阿瑟顿亭子是两个附属建筑,细节丰富,被业主想象成景观的一部分。这两个珠宝盒的占地面积、高度和材料都相同,有两个不同的功能:一个作为户外厨房和餐饮空间,另一个作为冥想或健身室。在广泛地寻找他们的完美家园后,屋主爱上了位于阿瑟顿的一块旗形地块上的现代房屋,多年来不断地对该物业进行扩建。一个小型的车库扩建和一个顶层加建为他们不断增长的家庭提供了额外的空间,但客户还没有意识到他们郁郁葱葱的私人后院的全部潜力。

The Atherton pavilions are two accessory structures rich in detail and imagined by the owners to be of the landscape. Both of identical footprint, height, and materials, these jewel boxes have two distinct functions: one serves as an outdoor kitchen and dining space, and the other as a meditation or workout room. After searching extensively for their perfect home, the homeowners fell in love with a contemporary house on a flag lot in Atherton, continuously adding to the property over the years. A small garage expansion and a top floor addition provided additional space for their growing family, but the clients had yet to realize the full potential of their lush and private backyard.

亭子被巧妙地放置在现有的红木和其他成熟树木的景观中–客户希望这些盒子是透明的、不连续的,与周围的软景观融为一体。我们的团队与Thuilot Associates紧密合作,柔化了花园和亭子之间的过渡。景观干预措施将两个亭子与一个新的水景和浮在结构上的甲板统一起来。在有机形状的游泳池旁边,厨房亭子作为游泳池和户外休闲区的延伸。

The pavilions are delicately placed amidst the existing landscape of redwoods and other mature trees – the clients desired the boxes to be transparent and discrete to blend in with the surrounding softscape. Our team collaborated closely with Thuilot Associates to soften the transition between garden and pavilion. Landscaping interventions unify the two pavilions with a new water feature and decks that float off the structures. Next to the organically shaped pool, the kitchen pavilion acts as an extension of the pool and outdoor lounge area.

室外厨房有一个烧木头的烤炉,圣玛丽亚烤架,台下的冰箱,以及大量的存储空间,使新的用餐空间更加完美。第二个亭子位于地块的更后面,旨在成为瑜伽、锻炼和冥想的静修空间。在每个亭子的前部和后部抬起亭子的混凝土地基,创造了一个边缘–给人一种错觉,即这些结构盘旋在下面茂盛的景观上。在每个亭子的两端,混凝土返回到场地,将结构与大地联系起来。

An outdoor kitchen with a wood-fired oven, Santa Maria grill, under counter refrigerator, and extensive storage compliment the new dining space. The second pavilion sits further back on the lot, meant to be a retreat space for yoga, exercise, and meditation. Lifting the pavilion’s concrete foundations at the front and rear of each pavilion creates an edge – giving the illusion that the structures are hovering over the lush landscaping below. At either end of each pavilion, concrete returns to the site, tying the structures back to the earth.

亭子的外墙被自然风化的阿拉斯加黄杉包裹着,笼罩着两个结构的每一端,而屏风帮助形成了前后两边的花架。木质屏风以对比的方式为每个亭子服务,在锻炼和冥想亭中引入了隐私,而在厨房亭中则有开放的感觉。

The pavilions’ facades are wrapped in naturally weathering Alaskan Yellow Cedar that shroud each end of both structures while screens help form trellises on the front and back. The wood screens serve each pavilion in contrasting ways, introducing privacy into the exercise and meditation pavilion, and a feeling of openness in the kitchen pavilion.

业主鼓励使用软木调色板,目的是为了让这些材料经得起风吹雨打,使这些相对较新的物体进一步融入其周围的青翠环境。这一概念也延续到了室内装饰上–手工抹灰、混凝土地板和熏黑的不锈钢会随着时间的推移而变得优雅。

The owners encouraged a softwood palette, with the intent that the materials would weather, further easing the relatively new objects into their verdant surroundings. The concept carries onto the interior finishes – hand-troweled plaster, concrete floors, and blackened stainless steel will age with grace.

Architects: Feldman Architecture
Area: 450 ft²
Year: 2019
Photographs: Adam Rouse
Manufacturers: Fleetwood, Chicago Brick Oven, Grillworks, Helo Sauna, Subzero
Lead Architects: Jonathan Feldman, Anjali Iyer, Michael Trentacosti
Contractor: Design Line Construction
Structural Engineer: Daedalus Structural Engineering
Civil Engineer: Lea & Braze
Geotechnical Engineer: Romig Engineers Inc.
Landscape Architecture: Thuilot Associates
City:Atherton
Country:United States