一座位于悉尼郊区绿树成荫的30年代的平房,被Tribe工作室因时制宜地改造成一个花园亭子和一系列的装饰,减少了它的占地面积,并以一个扩展的屋檐形式容纳了新的项目。

A modest, but well constructed, 1930s bungalow in a leafy Sydney suburban area is adapted for the times by Tribe Studio with a garden pavilion and a series of decorative flourishes, reducing its footprint and accommodating the new program in an extended gable roof form.

原来的房子建造得很好,很有魅力,在表现形式上多了一丝奇思妙想:人字形的砖砌屋檐,门上辉煌的砖砌太阳花,现在反映在新的后部扩展中,还有一点都铎式的细节。然而,选址、规划和能源效率都很差。

The original house was well built and charming, with more than a touch of whimsy in its presentation: herringbone brick gables, a glorious brick sunburst over the door that is now reflected in the new rear extension, and a bit of Tudor detailing. However, siting, planning and energy efficiency were poor.

我们的设计方案要求对房子进行改造,以适应一个年轻家庭的生活方式。这使我们有机会更全面地解决花园问题,探索房子的特点和该地区的特点,该地区主要是在美丽的绿叶花园中装饰单层房屋。

Our brief asked for the house to be converted to suit the lifestyle of a young family. That gave us the opportunity to address the garden more fully, to explore the character of the house and the character of the area, which is predominantly decorated single storey houses in beautiful leafy gardens.

重新设计的房子非常紧凑,但它实现了一个大的郊区简介–多个卧室、浴室和生活空间。它的小面积和单层的表达方式保留了在一个成熟的花园中的小房子的感觉,与该地区的其他房子一致,并增强了街景。

The reworked house is studiously compact, and yet it delivers on a big suburban brief – multiple bedrooms, bathrooms, and living spaces. Its small footprint and single storey expression preserve the sense of small house within an established garden, consistent with the other houses in the area and enhancing the streetscape.

后部的处理和原来的装饰性砖砌正面一样,都是非常小心、谨慎和异想天开的,反映了郊区价值观的反转,从 “最好的面孔朝向街道 “到专注于后花园和娱乐区的休闲。

The rear is treated with as much care, attention and whimsy as the original decorative brickwork front facade, reflecting the inversion of suburban values from ‘best face forward to street’ to focus on the leisure of the back garden and entertaining areas.

建筑形式是微妙的–屋脊的延伸创造了一个屋檐,容纳了两个新的卧室,一个浴室和一个小房间。檐窗位于关键立面的后面,面向侧面的边界。

Form making is subtle – a ridge extended to create a gable, housing two new bedrooms a bathroom and a rumpus. Dormer windows sit back from the key elevations, facing side boundaries.

材料被保留了下来–对装饰性砖瓦、覆盖着地衣的屋顶瓦片的庆祝。我们通过在新的后花园立面中使用一定水平的质量和细节设计来尊重这个房子的遗产结构。前面的砖块太阳纹出现在新的后立面,前面的铅光窗在后面变成了钢架窗。这是一种材料调色板在建筑的公共和私人面孔之间的呼唤和回应。整个房子使用的实心黄铜和大理石五金件来自Tribe Studio的合作项目BITPART,在澳大利亚设计和制造。www.bitpart.com.au。

Materiality is preserved – a celebration of decorative brickwork, lichen-covered roof tiles . We honored the heritage fabric of this house by using a level of quality and detailing in the new back garden elevation. The brick sunburst on the front appears in the new rear elevation, lead light windows to the front morph into steel framed windows at the rear. It is a kind of material palette call and response between the public and private faces of the building. Solid brass and marble hardware used throughout the house is from Tribe Studio’s collaboration, BITPART, designed and made in Australia. www.bitpart.com.au.

在可持续发展方面,这里的关键举措是巧妙的规划,灵活的使用,以及轻巧的触摸。房子的占地面积被缩小了,新的住所被塞进了屋顶的扩展部分。小房间的尺寸尊重了房屋的原始秩序,同时增加了多种用途,现在它有光伏电池、水收集箱、水力加热系统、高热质量和功能良好的交叉通风。

In terms of sustainability, the key move here was clever planning, flexibility of use, and a light touch. The footprint of the house has been reduced, and new accommodation is shoe-horned into a roof extension. Small room sizes respect the original order of the house, while adding multiple uses, and it now has photovoltaic cells, water collection tanks, hydronic heating system, high thermal mass, and well functioning cross ventilation.

Architects: Tribe Studio Architects
Area: 182 m²
Year: 2016
Photographs: Katherine Lu
Manufacturers: Austral Bricks, Dulux, BitPart
Builder:Daniel Girling-Butcher
Engineer:Cantilever Consulting Engineers
Architect In Charge:Hannah Tribe, Miriam Green, Henry Berresford
City:Roseville
Country:Australia