在北边的林荫大道和南边的铁路之间,这块土地提供了一个重要的可见度的潜力。它也是一个敏感的城市反思的地方,代表了当前城市边缘地区的重估问题。这个街区大多是由简单的房屋组成,缺乏感觉和一致性。该建筑的结构和透明度,是北部的矿物环境和南部的花园之间的一个过渡。它被认为是城市中的一个信号,是一个产生空间和用途的形式的顶点。

Enclosed between a boulevard to the north, and a railway to the south, the land offers a potential for a significant visibility. It is also a place of sensitive urban reflection and representative of the issues of revaluation of the peripheries of current cities. The neighborhood mostly made up of simple houses, lacks sense and coherence. The building, with its structure and transparency, is a transition between a mineral setting in the north and a garden in the south. It is conceived as a signal in the city, the culmination of a form generating spaces and uses.

该建筑由3层组成。在底层,一个展览厅欢迎参观者,展示了工作室的许多照片、模型、原型和外墙的碎片。它是建筑的十字路口,在所有3个楼层开放;它同时也是街道和花园之间的联系。它也是一个文化空间,专门用于各种现场音乐和艺术活动。一个巨大的悬浮的有机钢制雕塑主导着它。它代表了建筑的动脉,垂直循环和机构中的生活。

The construction consists of 3 levels. On the ground floor, an exhibition hall welcomes the visitors showcasing the studio’s many photographs, models, prototypes, and pieces of the facade. It is the crossroads of the building opening on all 3 floors; it is at the same time the link between the street and the garden. It is also a cultural space dedicated to various live musical and artistic events. A large levitated, organic steel sculpture dominates it. It represents the artery of the construction, the vertical circulation and the life in the agency.

二楼是创意和行政工作区。大体上对外界开放,它们整天沐浴在自然光中,同时也展示了工作室的工作过程。位于顶层的一个宽敞的会议室主导了整个建筑。该机构被设想为一个整体雕塑,其中的材料通过其实施,具有强烈的美学价值,尊重建筑设计的完整性。混凝土存在于建筑的所有侧面。它是用专利工艺铸造的,有时是aum工作室特有的工艺,可以使它摆脱热桥。它的材质、质地和细微差别都是非常感性的。

On the second floor is the creative and administrative workspace. Largely open to the outside world, they bathe in natural light all day long and at the same time showcase the studio’s work process. A generous meeting room on the top floor dominates the building. The agency is conceived as a monolithic sculpture in which the materials take, through their implementation, a strong aesthetic value that respects the integrity of the architectural design. Concrete is present on all sides of the building. It has been cast with patented processes sometimes specific to the aum studio that allow to free it from thermal bridges. Its materiality, its texture, and its nuances are of great sensuality.

皮埃尔-米纳辛总是惊讶于混凝土强大而反复无常的性质,其表面自然出现的自由图画、水滴、气穴、皱纹、氧化,但也惊讶于它无与伦比的可塑性,他用它来雕刻建筑,建筑师的创作过程将每天都在激发。其结果是,建筑就像一块画布,自然光在上面自由汲取,就像一个化学反应,将创造出神秘的氛围。

Always amazed by the strong and capricious nature of the concrete, the free drawings that appear naturally on its surfaces, the drips, the air cavities, the wrinkles, the oxidation, but also by its incomparable plasticity, Pierre Minassian plays with it to carve the building in, which the creative process of the architects will spark on a daily basis. The result is a building that stands like a canvas on which natural light draws freely like a chemical reaction that would create mystical atmospheres.

为了避免内部和外部的阅读不一致,没有框架的玻璃制品被嵌入结构中。他们坚持工作室的 “建筑真理 “的理念,对于一个意图的塑造,不能被一个过程、一个工业建议或一个一般实施的标准所改变。这就是为什么细木工制品与空间的模板和他们的人体工程学完美地结合在一起。

To avoid any incoherence of reading between the inside and the outside, the glazings, without a frame, are embedded in the structure. They adhere to the studio’s philosophy of “architectural truth”, for which the shaping of an intention must not be altered by a process, an industrial recommendation or a standard of general implementation. This is why the joinery is in perfect coherence with the templates of the spaces and their ergonomics.

未加工的钢材,被切割成质量和厚度,通过手术铺设,构成了悬挂在大厅、楼梯或接待台的雄伟雕塑。对细节的关注被带到了为该机构量身定做的声学挡板上。家具是与RBC团队合作精心挑选的,以确保与工作空间的完美融合。黄铜办公桌在粗糙的黑色混凝土墙之间带来了柔和的、多彩的温暖。

The raw steel, cut into the mass and the thickness is surgically laid to constitute the majestic sculpture hanging in the hall, the stairs or the reception desk. Attention to detail is brought to the acoustic baffles tailor-made for the agency. The furniture is meticulously chosen in collaboration with the RBC team to ensure perfect integration into the workspace. The brass desk brings a soft, colorful warmth between the rough black concrete walls.

Architects: AUM Pierre Minassian
Area: 510 m²
Year: 2018
Photographs: Erick Saillet
Manufacturers: AutoDesk, Delta Light, GBE Innovation, Lapalma, Vitra, MDF
Engineering:ICS
City:Lyon
Country:France