马德里公寓的传统结构–一个与外墙平行的承重墙系统,包围着一组不同大小的房间,这些房间围绕着内部庭院,既相互隔离又由走廊连接–是这个位于Malasaña区一栋公寓楼三层的单人房的起点。

The traditional structure of Madrid’s flats -a system of load-bearing walls parallel to the facade enclosing a set of rooms of different sizes that revolve around interior courtyards and are both isolated and connected by a corridor- is the starting point for this house for a single person located on a third floor of an apartment building in the Malasaña district.

该公寓最独特的物理和可测量的特征是它的长度:从房子的一端到另一端有21米长的直线,这为将要进行的干预提供了线索。目的是加强这一条件,现在已经成为一种愿望,项目的平面图是完全清空房子的结果,将家庭空间组织在一个独特的氛围中,与初始状态的墙壁的空间策略兼容。换句话说,先前存在的相邻房间的系统被重新建立,只是在这第二次生命中,它们被投射出更大的尺寸,并相互连接,确保各部分之间的统一性和连续性得到恢复。因此,新的拓扑结构和程序关系导致了一个自由和流动的家庭空间,液体,在那里通过构建与烹饪、睡眠、休息、工作、联系、清洁和照顾身体等基本行为相关的居住场景,对 “逗留 “的概念进行了研究。房间的角落,以前是死胡同,被理解为有机会通过视觉元素进行实验的区域,这些元素将空间变成曲线,并通过颜色和灯光的使用,以象征性的方式构成一个行动发生的地方。

The most singular physical and measurable characteristic of the flat is its length: from one end of the house to the other there are 21 linear metres that give the clue to the intervention to be carried out. The aim is to enhance this condition, which has now become a desire, with the floor plan of the project being the result of a complete emptying of the house that organises the domestic space in a unique atmosphere that is compatible with the spatial strategy of the walls of the initial state. In other words, the pre-existing system of contiguous rooms is re-established only that, in this second life, they are projected with a greater dimension and connected to each other, ensuring that the unity and continuity between the parts is recovered. Consequently, new topological and programmatic relationships result in a free and fluid domestic space, liquid, where research is carried out on the concept of ‘stay’ through the construction of scenographies of the habitat linked to the basic actions of cooking, sleeping, resting, working, relating and cleaning and caring for the body. The corners of the rooms, formerly cul de sacs, are understood as areas of opportunity to experiment through visual elements that turn the space into a curve and constitute, through the use of colour and lighting, in a symbolic way, the place where an action takes place.

这些空间塑造了一个家庭场景的生产,在一个连续的木地板上,除了理解和加强住宅作为一个生活场所,还允许房子被解释为一连串的当代叙事,阐明了横向和纵向的路线,公共和私人,可以根据卡洛斯,它的主人的需要不断地重新配置,促进,反对排他的家庭功能主义,生活的梦想。

These spaces shape a domestic scenic production that, on a continuous wooden floor, besides understanding and enhancing the dwelling as a living place, also allows the house to be explained as a succession of contemporary narratives that articulate the transversal and longitudinal routes, public and private, that can be constantly reconfigured according to the needs of Carlos, its owner, facilitating, against the exclusive domestic functionalism, the dream of living.

Architects: Ana Torres, gon architects
Area : 124 m²
Year : 2020
Photographs :Imagen Subliminal
Manufacturers : AutoDesk, Fritz Hansen, Arkoslight, Artemide, Flos, HAY, Mobles 114, Santa & Cole, Softline, Viccarbe, VitrA, Adobe, FERRÉS ceramics, McNeel
Lead Architects : Gonzalo Pardo, Ana Torres
Design Team : Alejandro Sánchez, Carol Linares, Carlos Barranco, Clara Dios
Client : privado
Engineering : Serviteco obras s.l.
Carpentry : Alma Ebanistería s.l
Kitchen : Barronkress s.l
Lighting : Oliva Iluminación s.a
Floor : delSer s.a.
City : Madrid
Country : Spain