人们沿着一条直线到达,在无视所有稳定规则的软木树之间,将它们的手臂伸向不可能的悬臂。这是一座阿连特哈诺山,山上有很多建筑。这些都是最近的建筑,而且都是由主人建造的。主体建筑是木制的。属于所谓的标准建筑,在适应地形方面有些困难。有了住在木头房子里的经验后,这个更大的家庭很高兴,打算扩大主客厅并增加一间卧室,以便创造必要的条件,在这里永久居住。当一个人开始一点一点地改变现有的东西时,它变得很明显,仅仅并列或粘贴新的区域和新的体积是不够的。

One arrives along a straight line, in amongst holm cork trees that defy all rules of stability, extending their arms into impossible cantilevers. This is a monte alentejano * and buildings emerge from this hill. These are recent buildings, and all of them of them built by the owner. The main building is in timber. Of so-called standard construction, which finds it somewhat difficult in adapting to the topography. Happy with the experience of living in a wooden house, the now larger family, intend to enlarge the main living room and add a bedroom, so as to create the necessary conditions to live here permanently. When one begins to alter what’s existing, little by little, it becomes evident that it is not enough to juxtapose or paste in new areas, new volumes.

有必要重新组织并进行纠正。很快就清楚了,为了尊重–被业主很好地照顾–现有的结构,就必须在现有的基础上增加新的体积,必须允许现有的说话,就像建筑一样,因为房子在建设期间将继续使用。我无法想象,有一天我必须把我自己的建筑语言适应于现有的建筑,我并不特别尊重它,但由于它的简单存在和价值,我把它当作一个纪念碑。我研究了建筑图纸,检查了测量结果,对周围地区进行了地形测量。所有这些都以毫米级的精度进行。主卧室从其他卧室的体积中脱颖而出,因为它从现有的走廊上延伸出来,有一个脖子。它的体积和屋顶与现有的水平相适应。融合,但创造自己的个性和当代性,同时重视现有的。它在创造私密性的同时,也向景观大大地开放。

It is necessary re-organize and make corrections. It soon became clear that in order to be the respectful to the – well looked after by the owners – existing fabric, would oblige that the addition of new volumes to the existing would have to be in a way that would allow for the existing to speak, as with the construction, because the house would continue to be in use during the building period. Far from me to imagine, that, I would one day have to adapt my own architectonic language to an existent construction, of which I am not particularly respectful, but owning to its simple existence and value, I treated as if it were a monument. Construction drawings were studied, measurements were checked, a topographic survey of the surrounding area was undertaken. All with millimetric precision. The Main bedroom, stands out by a neck from the other bedroom’s volume, as it extends off the existing corridor. It adapts its volume and roof to the levels of the existing. Integrating, but creating its own personality and contemporaneity, whilst valuing the existing. It opens generously to the landscape, whilst creating privacy.

主起居室成为一个孤立的有盖阳台,朝向西边的景观。它使房子向景观开放。这个新的体量,与它的合作屋顶和两个木槽,在到达时创造了一个新的形象,迫使在访问的顺序上重新创造,打开空间,允许人和地平线的进入。它强加在现有的基础上,显示出体积、空间和物质性。它是并列的,小心翼翼的,但它变成了整体的主导或支配者。它升起,吸收了用于停车的有盖空间。它在隐藏技术区域的同时,也设置并赋予了通道以层次感。几乎郁郁葱葱的植被是混合的,几乎是神秘的。橡树的水平度几乎过高,与其他更垂直的进口物种形成对比,这在这些折衷主义的花园中很常见。它一直都是如此。

The main living room becomes an isolated covered veranda facing over the landscape towards the west. It opens the house to the landscape. This new volume, with its cooper roof and two wooden troughs, creates a new image on arrival, forcing a recreation in the sequence of access, opening up the space, allowing in people and the horizon. It imposes on the existing, showing volume, space and materiality. It is juxtaposed, carefully, but it turns out to be dominant or dominator of the whole. It rises up absorbing the covered space for parking. It sets-out and bestows hierarchy to access whilst hiding technical areas. The – almost Iush – vegetation is mixed and almost mystic. The almost excessive horizontality of the holm-oaks, contrasts with other more vertical, imported species, which are common in these eclectic gardens. As it always has been.

Architects: Carlos Castanheira
Area : 150 m²
Year : 2017
Photographs :Fernando Guerra | FG+SG
Lead Architect : Carlos Castanheira
Design Team : Sara Pinto, Fernanda Sá
Client : Sociedade Agrícola Monte das Barrocas, Lda.
Project Architect : João Figueiredo
Engineering : HDP- Construction and Engineering Projects, Lda
City : Estremoz
Country : Portugal