在项目开始时,我们的客户是一个单身的FIFO工人,他希望在家里有一个悠闲而强大的避难所。他将在离岸一个月后从机场乘车抵达,并希望房子能在接下来的一个月里帮助他重新调整心态,回到在岸的城市生活。这所房子需要允许逐步的调整。没有什么太突然的。与弗里曼特尔的联系,但也要有足够的隐私和昏暗的空间来享受孤独。一个对感官温和,但也有吸引力的地方。我们与客户一起设计了一个入口序列,以执行最初的重置。

Our client was a single FIFO worker at the start of the project, who wanted a laid-back and robust sanctuary back home. He would arrive by car from the airport after a month off-shore and wanted the house to be instrumental in readjusting his mindset back into an on-shore, city-based existence for the ensuing month. The home needed to allow a gradual adjustment. Nothing too abrupt. Connection with Fremantle, but also plenty of privacy and dimly lit space to enjoy solitude. A place that was gentle on the senses, yet also engaging. Together with the client, we devised an entrance sequence to perform the initial reset.

从车库出发,通过后门进入,可以进入一个带有茂盛盆栽的受保护的门廊。从这里可以看到一个坚固的前门,有一个高亮的窗户。穿过这里,进入一个狭窄的空间,地面和墙壁都是砖块,深色的胶合板橱柜,通过无框玻璃门可以看到一个池塘。这是一个具有压缩性和沉思性的空间。向右转,进入一个天花板很低的圆形空间:图书馆,它同时也是流通的枢纽。从这里直走到客厅;右转到螺旋式楼梯间;左转到厨房;或右转到厕所。

From the garage, entry is via a back gate, which provides access to a protected porch with lush potted vegetation. From here a solid front door with a high light window. Pass through this into a narrow space with brick floor and walls, dark stained plywood cabinetry and a pond visible through a frameless glass door. A compressive and contemplative space. A right turn leads into a circular space with a low ceiling: the library, which doubles as circulation nexus. From here go straight ahead into the living room; turn right for the spiral stairwell; left for the kitchen; or hook right for the toilet.

这是一个需要重新定位的地方,也是一个需要记住的地方。在通过深邃的门槛进入可以开始当地生活的房屋部分之前,这是最后一站。厨房仍然是昏暗的光线,通过来自池塘的百叶窗交叉通风,是一个厨房,在北端成为一个内置的餐室。餐厅与厨房共享一个单层体量,而厨房则让位于一个向东通向客厅的双层高度体量。客厅是底层的孤独与一楼的明亮和外向的欢呼相遇的地方,通过一个双高的体量。

A place to re-orientate and also to remember. The final stop before passing through deep thresholds to parts of the house where local living can begin. The kitchen, still dimly lit and cross-ventilated through louvers from the pond, is a galley and becomes a built-in dining booth at the northern end. The dining room shares a single story volume with the kitchen, which gives way to a double height volume passing East towards the living room. The living room is where the solitude of the ground floor encounters the cheer of a brighter and more outward looking on the first floor, via a double height volume.

这种过渡在螺旋式楼梯中并不那么渐进,在一楼楼道下方,黑色染色的踏板转换为石灰水洗的踏板。一楼以石灰水洗的木材和白墙为主,许多窗户和走廊上的双层玻璃天窗使其更加明亮。门是无框的,踢脚板是一体的。重点是向下和向外。在北面,一个全宽的可操作格子屏风为房子的两层提供了阳光保护和隐私。

This transition is less gradual in the spiral staircase, where black-stained treads switch to lime-washed ones just below the first-floor landing. Lime-washed timbers and white walls predominate on the first floor, which is brightened by many windows and a double-glazed skylight over the corridor. Doors are frameless and skirting boards integrated. The focus is downwards and outwards. To the North, a full-width operable lattice screen provides sun protection and privacy for both levels of the house.

屏风由Hardie Lattice制成,这是一种经济的现成产品,适用于涂有油漆的Duragal框架,采用简单的针状铰链和杆状支架。它们与大量的面砖、喷漆的混凝土地板、集成的釉面砖防溅板和胶合板一起,给人以简陋和轻松的感觉。客户希望踢掉他的鞋子,从海滩上走过来,让他的朋友们过来,而不用担心太多的问题。表面的设计已经考虑到这一点,作为坚固和坚硬的饰面。

The screen is made of Hardie Lattice, an economical off-the-shelf product appropriated to painted Duragal frames on simple pin hinges and rod stays. They, along with abundant quantities of face brick, painted concrete floors, integrated glazed brick splashbacks and plywood lend the home a rudimentary and relaxed feel. The client wanted to kick off his shoes, walk in off the beach, have his friends over without worrying too much. The surfaces have been designed with this in mind, as robust and hardy finishes.

Architects: Philip Stejskal Architecture
Area : 220 m²
Year : 2017
Photographs :Bo Wong
Manufacturers : Austral Bricks, Lysaght
City:FREMANTLE
Country:Australia