既然工业化使我们的食品资源有了质的优化,为什么海边餐馆的菜单上不提供沙丁鱼罐头?建筑材料也受到了质的制约。特别是胶合木的使用,使得使用生物基材料,优化装配质量成为可能。其他的结构选择也是可能的。

Why don’t seaside restaurants offer canned sardines on their menu when industrialization has made it possible to qualitatively optimize our food resources? Construction materials are also subject to qualitative constraints. The use of glued wood, in particular, makes it possible to use a bio-based material with optimized assembly qualities. Other construction choices are possible.

本项目的目标之一是利用当地资源,参与木材工业的发展。这涉及到启动一个使用短路材料的建筑过程。从构成我国丰富的物种多样性中,我们选择了比利牛斯银杉作为框架,道格拉斯木作为覆层。为了确保材料的可获得性,我们在施工前与木材行业的利益相关者进行了上游的会面。

One of the objectives of this project is to participate in the development of the timber industry, using local resources. This involves initiating a construction process using materials in a short circuit. From the diversity of species that make up the richness of our territory, we have chosen Pyrenean silver fir for the framework and Douglas wood for the cladding. To ensure the availability of materials, we met with stakeholders in the wood industry prior to construction upstream of its realization.

然后,我们优化了使用实木件的施工体系。建筑内部承重点的使用使得减少三角梁的数量成为可能。为了提高舒适度,从框架到形成天窗的包层的透明墙将保护公众免受环境变化的影响。绿色覆盖物是由两个屋顶部分产生的,每个屋顶对角线覆盖建筑的一半。

We then optimized the construction system using solid wood pieces. The use of load-bearing points inside the building makes it possible to reduce the number of triangulated beams. To improve comfort, a transparent wall running from the framework to the cladding forming the skylight will protect the public from environmental changes. The green cover was generated by two roof sections, each diagonally covering one half of the building.

覆盖层延伸成一个天幕,以保护货物运送区。该体量是一个平行管道,其北面已被旋转,以对准通往巴约讷的道路。从1935年的航拍照片中可以看出,在飞机树的商场对面仍有农村的十字路口和两栋别墅(其中一栋成为市政厅,另一栋为市政建筑)。西侧的建筑与国道形成一门。市政厅尽量靠近这条道路,与公寓楼一起形成第二个东边的大门。

The cover extends into a canopy to protect the goods delivery areas. The volume is a parallelepiped whose north facade has been rotated to align with the road to Bayonne. As seen in aerial photographs from1935, there remain rural crossroads and two villas (one of which became the Town Hall and the other a municipal building) opposite a mall of plane trees. On the west side buildings form a gate in line with the national road. The market hall is located as close as possible to this road to create a second, eastern gateway in conjunction with the apartment building.

建筑师:Pierre Marsan
面积:530 m²
年份:2020年
摄影:Franck Brouillet
厂家:Chouard
负责建筑师:Pierre Marsan
城市:比勒尔
国家:法国
Architects: Pierre Marsan
Area: 530 m²
Year: 2020
Photographs: Franck Brouillet
Manufacturers: Chouard
Architect In Charge:Pierre Marsan
City:Billère
Country:France