这座房子位于印度新德里一块6780平方米的土地的南端。这使得建筑能够利用土地的自然坡度、现有树木的位置以及东边边界上以前修建的车道。该项目由四个结构组成,确定了其空间特征(一个圆形的警卫室,一个立方体的泵房和两个住宅区)。每个结构都主要是由砖块构成。

The house is sited towards the southern end of a 6,780 sq. m. plot in New Delhi, India. This allowed the building to take advantage of the natural slope of the land, the location of an existing tree and a previously built driveway on its eastern boundary. The project consists of four structures that define its spatial character (a circular guard room, a cuboidal pump room and two residential blocks). Each structure is made predominantly of brick.

鲜明而多样的砖块纹理细节建立了一系列的墙体类型,确定了项目的视觉特征。房屋的美学来自于手工制作的构造,它是由基本的砖块模块和太阳之间的关系产生的。一个连接两个住宅区的钢架进一步阐明了这种关系。

Distinct and varied brick coursing details establish a series of wall typologies that define the visual character of the project. The houses aesthetic is derived from a hand crafted tectonic that resulted from the relationship between a basic brick module and the sun. A steel trellis connecting two residential blocks further articulates this relationship.

一系列的砖块突起,在底部比较密集,随着它们的上升而更加稀疏,被组织成三个等距的课程,突出了建筑物的垂直度,并区分了地平面和建筑物的顶部。它们共同定义了项目立面的形式语言。阴影的程度和类型因砖砌体和太阳的角度而不同,它们共同为墙体遮阳,从而为建筑的被动冷却策略作出贡献。

A series of brick projections that are denser at the bottom and more sparse as they rise are organized in three equally spaced courses that accentuate the verticality of the buildings and distinguish between the ground plane and the top of the building. Collectively they define the formal language of the projects elevations. The degree of shade and type of shadow varies on account of both the brickwork and the angle of the sun, collectively they shade the wall and in doing so contribute to the buildings passive cooling strategies.

与这些阴影相关的时间性,以及那些由花架和相邻建筑块投下的阴影,在墙上形成了一个响应太阳位置的模式。这个图案随着太阳在一天中和一年中的移动而变化。砖块和花架投下的图形和抽象的阴影共同创造了 “一种空间感和地方感”。此外,它们还创造了一种既动态(取决于太阳的位置和它投下的阴影)又静态(由砖块和花架定义)的美学。

The temporality associated with these shadows along with those cast by the trellis and adjacent building blocks create a pattern on the wall that is in response to the position of the sun. This pattern evolves as the sun moves both over the course of the day and of the year. The graphic and abstract shadows cast by both the brick work and the trellis collectively create “a sense of space and a sense of place.” Additionally, they create an aesthetic that is both dynamic (dependant on the location of the sun and the shadows it casts) and static (defined by the brick coursing and the trellis).

一个游泳池战略性地位于两个住宅区和架空花架的交界处。由于它的位置,它可以作为蒸发冷却的水库,这是项目中另一个被动冷却设计策略。在房屋内,一系列的四个庭院允许更亲密的景观表达和占用,与厨房的夹层窗户一起诱发了 “堆积效应”,并允许热空气从相邻的室内空间排出。这进一步有助于保持建筑的凉爽。

A swimming pool is strategically located at the junction of the two residential blocks and the overhead trellis. By virtue of its location it serves as a water reservoir for evaporative cooling which is another one of the projects passive cooling design strategies. Within the house a series of four courtyards allow for a more intimate landscape expression and occupation which along with a clerestory window in the kitchen induces the “stack effect” and allows the hot air to escape from the adjoining interior spaces. This further helps to keep the building cool.

一个长方体的砖砌泵房位于水池的一角,它和圆形的警卫室一起成为大景观中的一个建筑怪胎。凭借其突出的位置,它们引入了项目的决定性元素,同时保持了其独特的身份。

A cuboidal brick pump room is located in one corner of the pool which along with the circular guardroom serve as an architectural folly within the greater landscape. By virtue of their prominent locations they introduce the projects defining elements while maintaining an identity that is unique to them.

该项目与气候和景观、物质和构造、阳光和阴影等多种背景相联系,创造出一种不断发展和吸引人的空间体验。在这样做的过程中,它借鉴了该地区的工艺和材料传统,并赋予其不断发展的当代表达。

The project engages with the multiple contexts of climate and landscape, materiality and tectonic, sun and shadow, to create a spatial experience that is constantly evolving and engaging. In doing so it draws on the craft and material tradition of the region for its making and gives it an ever evolving contemporary expression.

Architects: RLDA
Area: 4365 m²
Year: 2020
Photographs: Suryan // Dang
Manufacturers: Jaquar, KG Tiles, Matador Luminaires, Metallon India, Pavers India
Lead Architects: Rahoul B. Singh, Lakshmi Chand Singh
Contractors: S S Contractors
Architect:Suhela Kaur Maini
Rendering:Saurav Aggarwal
Structural Engineer:Navin Jaitley
Contractor:Sandeep Bhadwaj, S S Contractors
Structural Engineering Company:Jaitly Associates
City:New Delhi
Country:India