布安盐厂位于老城区,靠近当地永久性市场,通过传统方法生产精制盐。这个市场曾在布安发挥了重要的作用,渔业在这里得到了发展,但在2009年暂停运营后,终于成为废墟。布安艺术工厂就位于这个盐厂的遗址上。这个非典型的地段深入内部,有一个狭窄的入口。作为当地居民往返市场的城市再生设施,长长的金属外墙对永久市场有强烈的识别性。

Buan Salt Factory, located in the old city center near the local permanent market, produced refined salt through the traditional method. This market had played an important role in Buan where the fisheries industry was developed but finally remained in ruins after its operation was suspended in 2009. The Buan Art Factory is located at the site of this salt factory. The atypical lot is deep inside, with a narrow entrance. As an urban regeneration facility for local residents traveling to and from the market, the long metal facade has strong recognition toward the permanent market.

一楼的砖块退到后面,与二楼突出的钢檐块相交,形成一个封闭的墙,欢迎路人的到来。一楼不平整的红砖是旧住宅区的延伸,金属体块下面创造的道路是对场地后面的房子的考虑,也是小巷的延伸。

The brick mass on the first floor, which receded behind, and the protruding steel gable mass on the second floor intersect, creating an enclosed wall that welcomes passers-by. The first floor with an uneven red brick is an extension of an old residential area, and the road created below the metal mass is a consideration for the house behind the site and an extension of the alleyway.

两层楼的坡屋顶和高反射的金属外墙的灵感来自于盐厂。Y形的柱子,支撑着质量,创造了悬空的张力,并以低天花板的高度形成一个亲密的休息区。在体块下的这个空间可以看到从市场入口到背面的开放空间的四层。在低矮的二楼平台上,建筑内的活动可以很容易地扩散到巷子里,让人与路人交流。建筑的高度沿着斜坡从露台到屋檐的质量逐渐增加,减少了对建筑尺寸的压力。

The two-story gable roof and highly reflective metal exterior are inspired by a salt factory. The Y-shaped column, which supports the mass, creates the tension of the overhang and makes an intimate rest area with low ceiling height. This space under the mass allows seeing across four levels from the market entrance to the open space on the backside. On the low-height second-floor terrace, the activities in the building can readily spread to the alleyway, allowing communication with passers-by. The height of the building gradually increases along the slope from the terrace to the mass of the gable, reducing the pressure on the size of the building.

有两个开放楼层的大厅具有工厂建筑的类型,钢结构如实地暴露出来。丰富的自然光通过屋檐体的窗户倾泻而下,朝东南方向大开,克服了封闭的场地。除了不对称的突出结构的悬挑,每个房间和照明都有非常简单和规则的安排,为以后每个艺术家建立一个模块化的空间。带有银色甲板板的天花板被暴露出来,因为它就像一个反射光线的盐锅。透明的聚碳酸酯,轻巧地分隔了一楼,将自然光引入办公室。这种材料也被用作桌子的顶部,用废弃的盐袋制成,让人联想到在扁壶中形成的盐晶体。
The lobby with two open floors has the type of factory building where the steel structure is exposed as it is. Rich natural light pours through the window of the gable mass, which is wide open toward the southeast, overcoming the enclosed site. Except for the asymmetric protruding structure of the overhang, each room and lighting have a very simple and regular arrangement, to build a modular space for each artist later. The ceiling with the silver deck plate is exposed as it is like a salt cauldron that reflects the light. The transparent polycarbonate, which lightly divides the first floor, introduces natural light into the office. This material is also used as the top of a table, made with abandoned salt bags, and reminds of salt crystals formed in a flat pot.

Architects: Narrative Architects
Area : 478 m²
Year : 2022
Photographs :Kyungsub Shin
Lead Architects : Namin Hwang, Sihong Kim
Program / Use / Building Function : Cultural Architecture / Art Workshop
City : Buan
Country : South Korea