我们一直在思考建筑和花园之间的关系,寻找加强和扩展这些领域的方法。我们也一直专注于将日本建筑的自由、未定义的空间质量纳入我们的设计,重新解释屋檐、天棚和engawa(日本风格的木屋)的想法。在这个房子里,我们对屋顶和它们在自然环境中创造的空间进行了新的思考。

We have always thought about the relationships between architecture and the garden, searching for ways to enhance and extend these domains. We have also been focused on incorporating the free, undefined spatial quality of Japanese architecture into our designs by reinterpreting the idea of the eaves, canopy, and engawa (Japanese-style loggia). In this house, we are giving new thought to roofs and the spaces they create inside a natural environment.

场地周围的景观是由传统的屋檐和坡屋顶房屋组成的。因此,我们将创造阴影的深屋檐和反映天空颜色变化的瓦片屋顶融入其中,并设计了一个木制的玛雅(山形屋顶),在更新现有天际线的同时,融入了社区。虽然场地对房屋来说比较大,但通过将其分为七个独立的建筑,而不是建造一个大屋顶,我们创造了一个流动的平面图,并包括许多与外部环境连接的表面。

The landscape surrounding the site is made up of traditional gable and hip roof houses. Therefore,we incorporated deep eaves that create shadows and a tiled roof that reflects the changing colors of the sky and designed a wooden Maya(gable roof) that blends into the neighborhood while renewing the existing skyline. While the site is relatively large for a house,by dividing it into seven separate buildings instead of building a single large roof,we created a flowing floor plan and included numerous surfaces that connect with the external environment.

通过屋顶的坡度、高度和方向的变化,实现了隐私、采光和通风,整个房子的安排给人一种内部连续性的感觉。屋顶的形状让人感觉到矩形的三个顶点是固定的,剩下的一个顶点被用手指挑起。这些东西在七座建筑上连成一排,并以一种与周围环境相匹配的方式排列在整个场地上。

Privacy, light, and ventilation are achieved through variances in the slope, height, and orientation of the roof, and the entire house is arranged to give a sense of cadence to the internal continuity The roof is shaped so that it gives off the impression that the three vertices of the rectangle are fixed,and the one remaining vertex has been picked up with a finger. These were connected in a row over the seven buildings and arranged across the entire site in a way that matches the surrounding environment.

通过这七个顶点画出的山脊线,房子引入了一个新的天际线,与周围的城市景观融为一体,同时也扩大了室内外空间。这种形成–具有不同方向的屋脊屋顶的堆积–分别建立了屋顶和屋顶下的平面图,同时也允许在每个区域出现各种转变,最终将人类行为引导到多个方向。

Through the ridge-line drawn by the seven vertices,the house introduces a new skyline that blends into the surrounding cityscape while also expanding the interior and exterior spaces. This formation-an accumulation of gable roofs having different orientations-establishes roofs and floor plans below the roofs separately while also allowing various shifts to emerge in each of these areas, ultimately steering human behavior in multiple directions.

我们的目标是创造一个环境,让居民通过平面图中难以识别的垂直转变所产生的节奏感来感知新的感觉,以及它与周围景观的联系。

We aimed to create an environment where residents are inspired to perceive new sensations through a sense of rhythm created by the vertical shifts that are difficult to recognize in the floor plan, and how it connects to the surrounding landscape.

Architects: UID Architects
Area: 309 m²
Year: 2019
Photographs: Nacasa & Partners Inc.
Structural Engineer: Konishi Structural Engineers, Yasutaka Konishi, Takuya Asamitsu
Landscape Design: Toshiya Ogino Landscape design, Toshiya Ogino, Naoaki Kanemoto, Syunya Kawazu
Architects:UID Architects
Country:Japan