通过积极参与公共空间的再生和创造,这个项目鼓励聚会、融合和邻里生活,促进年轻人对包容性城市的权利。

Through active participation in the regeneration and creation of public spaces, this project encourages meeting, integration and neighborhood life and promotes the right of young people to inclusive cities.

一个简单而简洁的干预措施,基于项目的需求和居民以前的声音:一个未被充分利用的地段,有一些非法入侵和垃圾,有一个由社区创建的足球场。

A simple and concise intervention, based on the needs of the program and on the previous voices of the inhabitants: an underused lot with some illegal invasions and garbage, with a soccer field created by the community.


这个社区诞生于90年代,缺乏体育和文化活动的空间。在项目目前所在的地块上,这样的空间一直在规划中,但直到现在还没有建成,所以这是居民第一次拥有这些特点的综合体。

The neighborhood was born in the 90s, with a lack of spaces for sports and cultural activities. On the lot where the project is currently located, a space like this has always been in the planning, but has not been built until now, so it is the first time that the inhabitants have a complex of these characteristics.

两个有盖的地面被整合到一个新的运动模块中,为在同一空间内进行各种运动和户外活动提供了必要的设施。通过提高其中一个部分的水平,两个单元的程序被一条大道分开,作为一个整体管理,并提供进入该综合体的通用通道。

Two covered surfaces were consolidated in a new sports module, offering the necessary facilities for the practice of various sports and outdoor activities in the same space. Through the action of raising the level of one of the parts, the program of two units is separated by an avenue, managing to function as a whole and providing universal access to the complex.

该项目创造了一个新的地标和吸引所有年龄段的人的中心,在该地区产生了经济活动,影响了邻居们,在干预之前,他们有背对着街道的围栏,而今天有商业场所或面向公共空间的开口。

The project creates a new landmark and center of attraction for people of all ages, generating economic activity in the area, impacting the neighbors who, before the intervention, had fences that turned their backs on the street, and today have commercial premises or openings towards the public space.

在一个极端炎热和阳光的地区,除了保证热舒适度外,阴凉对于室内运动的实践是至关重要的,这就是为什么该项目将树荫作为自然覆盖物,为享受和共存提供阴凉区域。在这个社区,也有经常发生洪水的历史,因此,通过提高有盖运动区,保证在发生洪水时,水只到达建筑群的外围,而不是内部。

In a region of extreme heat and sun, shade is essential for the practice of indoor sports, in addition to guaranteeing thermal comfort, which is why the project integrates the shade of trees as natural cover to offer shaded areas for enjoyment and coexistence. In this neighborhood there is also a history of recurring floods, so, by raising the covered sports area, it is guaranteed that, in the event of flooding, the water reaches only the outer perimeter of the complex, but not the interior.

新的市民广场利用了一个事实,即有多个社会、公民和宗教组织缺乏一个会议空间。它促进了一个开放的空间,产生了集体活动,为他们的目的服务。但它也是一个开放的空间,可以满足人们的任何使用需求。

The new civic plaza takes advantage of the fact that there were multiple social, civic and religious organizations that lacked a meeting space. It promotes an open space that generates collective events that serve what they were intended for. But one that is also open for what ever use that the population desires.

所使用的材料在其表面和原始状态下可以承受气候条件。我们在使用材料时考虑到了未来,为了减少长期的维护,考虑到该地区材料的可用性,我们没有使用饰面。

The materials used withstand climatic conditions in their apparent and raw state. We used materials with the future in mind, without finishes in order to reduce long-term maintenance, taking into account the availability of materials in the region.

一个城市是一个年轻人应该感到被欢迎、被保护和被关心的地方。公共空间应该鼓励建立家庭和社会联系,让它们蓬勃发展。

A city is a place where young people should feel welcomed, protected, and cared for. Public spaces should encourage the creation of family and social ties, allowing them to flourish.

Architects: Quintanilla Arquitectos
Area : 14782 m²
Year : 2020
Photographs :Onnis Luque
Manufacturers : AutoDesk, Concretab, Tabasco
Lead Architect : Alejandro Quintaniila Orvañanos
Team : Carlo Flores, Raúl Araiza, Fernanda Vázquez, Pamela Ortiz
Constructor : Vialidades de Michoacan sa de CV
Developer : SEDATU
Text : Lesly Noguerón
City : Heroica Cárdenas