马坡_新的发展和混合城市景观
马坡是首尔的一个地区,通过最近的重建热潮,正在经历相当大的转变。无法承担现有城市中心租金成本的大型企业、酒店和公寓综合体正在进入麻浦的竞争市场。因此,马坡的形象正在发生变化,在沿着主要街道边缘定位的单层高层建筑背后,大型公寓综合体的发展。相比之下,马坡区的一部分仍未被开发,而且是完整的,因为它是从1960年代开始建造的小规模建筑。

Mapo_ New development and a hybrid urban landscape
Mapo is a district undergoing considerable transformation in Seoul through a recent redevelopment craze. Large enterprises, hotels and apartment complexes unable to bear the cost of rent in existing urban centers are entering Mapo’s competitive market. Therefore, the image of Mapo is changing with the development of large apartments complexes behind a single layer of high-rise buildings positioned along the edge of the main streets. In contrast, a part of Mapo district remains undeveloped and intact as it was built from the 1960’s with small scale buildings.

卡佛全球_混合城市景观的战略
在建筑方面,”Carver Global “试图实现与不同规模的城市结构的和谐,在公寓大楼和小规模建筑之间占据重要位置。该项目的意图是在这个混合了新建公寓楼和历史城市结构的地区提出 “渐进式发展 “的可能性。

Carver Global_ A strategy for a hybrid urban landscape
In terms of architecture, ‘Carver Global’ sought to achieve harmony with the urban structure of different scales, occupying an important position between apartment complexes and small scale buildings. The project’s intention was to suggest the possibility of ‘incremental development’ in this district which is a mixture of newly constructed apartment complexes and an historic urban structure.

与其垂直扩展与周围环境相比规模相对较大的现有建筑,不如选择通过分割来水平扩展建筑群的策略。新项目被插入到现有建筑后面的停车位上,并与现有建筑相连。通过这种手法,”卡佛全球 “作为 “中立的媒介”,将面向街道的大型建筑和位于场地后面的小型建筑的双重城市景观连接起来。

Rather than vertically extending the existing building which was relatively large-scale compared its surroundings, a strategy of horizontally extending the mass by segmentation was selected. The new program was inserted over the parking space behind the existing building and connected to the existing building. Through this maneuver, ‘Carver Global’ acts as ‘a neutral medium’ connecting the dual urban landscape of the street-facing large scale buildings with the small scale architecture located behind the site.

水平延伸_适应有限的时间安排
水平延伸的方法不仅仅是考虑城市环境的建筑策略,也是解决客户要求建筑在两个月内可以使用的手段。通过水平延伸建筑,客户可以在整个项目完成之前利用现有的建筑。

Horizontal Extension_ Adaptation to a limited time schedule
The method of horizontal extension was not just an architectural strategy considering urban surroundings but a means for resolving the client’s requirement that the building would be ready for use in two months. By horizontally extending the building, the client could utilize the existing building before the completion of the whole project.

项目的时间限制不仅影响了扩建方法,也影响了现有建筑的改造方法。在很短的时间内,现有建筑的夹层板结构(以前是一家包裹运送公司使用的)需要进行改造,以符合一家化妆品公司的形象。金属织物被选为一种合适的材料,它可以应用在现有的装饰上,而不需要拆除,有效地改善了外墙。这个隐藏和补充现有外观的过程也像一个隐喻,说明化妆品的改造作用。金属织物的外观不仅与一个新出现的化妆品品牌的形象相吻合,而且同时改变了附近的城市景观。此外,作为一种不会对周边住宅环境产生负面影响的材料,它在建筑与邻居的关系中创造了积极的效果。

The project’s time constraint not only influenced the extension method, but also the remodeling method of the existing building. Within a short amount of time the sandwich panel construction of the existing building (formerly used by a package delivery company) needed to be transformed to correspond to the image of a cosmetic company. Metal fabric was selected as a suitable material which could be applied over the existing finishing without having to remove it, effectively improving the façade. This process of hiding and supplementing the existing look also acts like a metaphor for the transforming role of cosmetic products. The metal fabric exterior not only coincides with the image of a newly emerging cosmetic brand, but simultaneously transforms the urban landscape of the neighborhood. Furthermore, as a material which does not exert a negative influence on the neighboring residential environment it creates a positive effect in the building’s relationships with its neighbors.

空间特征_一个中小型公司的办公室
从一个新近成立的社会中小型公司的办公大楼的角度来看,除了为公司的客户和投资者创造一个积极的形象外,构思一个能给员工带来自豪感的空间也很重要。特别是,规划要求这个专业的化妆品公司的空间应该与其他类型的企业的办公空间有所区别。

Spatial Characteristics_ An office for a small to mid-sized company
From the standpoint of an office building of a recently established small to mid-sized company in a society, it was important to conceive a space which could instill pride in the employees in addition to creating a positive image for the company’s customers and investors. In particular, the planning required that the space for this professional cosmetic company should be differentiated from the office spaces of other types of businesses.

高度和尺寸
与建筑的规模相比,入口和大厅的尺寸被过分强调。当那扇与建筑无色的外表相协调的大而厚重的金属门被打开时,迎接访客的是一个与外表完全不同的宏伟的亮白色空间。在这个巨大的双层高度的空间里,坐着一张长长的咨询台,而 “拉伸的天花板系统 “的灯光像阳光一样照耀着人们聚集在一起,给这个空间带来了活力。该建筑通过一个露台和屋顶花园与扩建翼楼相连,它不仅通过连接两座建筑起到了流通的作用,而且被设计成一个员工和访客可以在日常生活中遇到不同体验的空间。

Height and Size
In comparison to the scale of the building, the size of entrance and lobby were over-emphasized. When the large, heavy, metal door which harmonizes with the building’s colorless exterior is opened, the visitor is greeted by a magnificent bright white space completely different than the exterior. In this large double height space sits a long information desk, while the lights of the ‘stretched ceiling system’ shine like sunlight as people gather together bringing life to this space. The building is connected to the extension wing by a terrace and rooftop garden which not only plays a circulation role by linking the two buildings, but was designed as a space where employees and visitors could encounter a diverse array of experiences in everyday life.

通常情况下,高管人员的空间被战略性地放置在高层办公大楼的上层。这代表了组织的等级制度和秩序,反映了放大公司的伟大的愿望。然而,这种 “高度策略 “在这个三层楼的建筑项目中无法应用。

Horizontal Substitute of a Vertical Core_ Transformation into an architectural journey
Normally, spaces for executives are strategically placed on the upper levels in high-rise office buildings. This represents the organization’s hierarchy and an order which reflects the desire to amplify the company’s greatness. However, this “height strategy” could not be applied in this three-storey building project.

相反,总统的房间被战略性地放置在离主入口最远的地方。此外,每个体块都使用 “跳楼 “系统进行分隔,每个体块之间都有一个小厅和天窗,有意创造一个通往总统室的漫长而有趣的 “旅程”。

Instead, the president’s room was strategically placed on the farthest from the main entrance. In addition, each mass was separated using a ‘skip floor’ system with a small hall and skylight placed in between each mass, intentionally creating a long and interesting ‘journey’ to the president’s room.

通过这种方式,高层建筑的核心被转化为一种水平形式,创造了一种不是通过机械而是通过建筑装置穿越的 “空间策略”。

In this way, the core of a high-rise building was transformed into a horizontal form, creating a ‘spatial strategy’ traversed not through machinery but through an architectural device.

Architects: D-Werker Architects
Area: 1743 m²
Year: 2016
Photographs: Inwoo Yeo
Manufacturers: Eagon
Construction: Gaudikorea Co.
Client:Sang Rok Lee
Architect In Charge:Jieun Lee, Hwon Yoon
City:Seoul
Country:South Korea