这个伦敦南部的住宅包括战时半成品的东半部,在20世纪末和21世纪初逐渐向北扩展,形成了一个增生的房间和一个规划不良的厨房,难以确定一个工作的使用模式。关键的生活空间被压在家里最黑暗的地方,而花园却没有得到充分利用,尽管安装了宽大的折叠门,但感觉与内部生活联系不紧密。

Comprising the eastern half of an interwar semi, this South London home was extended progressively northward across the late 20th and early 21st centuries, forming an accretion of rooms and a poorly planned kitchen that struggled to define a working pattern of use. Key living spaces were pressed into the darkest areas of the home whilst the garden went underused, feeling poorly connected with internal life, despite the installation of wide folding doors.

Brisco Loran被委托重新考虑住宅后部空间的布局,并授权设计一个新的厨房,更换老化的装饰,并打开最近建成的后部立面的区域。在木质平台已经聚集了朝北位置常见的滑腻的绿色外衣的地方,实践被要求考虑新的天井如何更好地连接家庭和花园。

Brisco Loran was commissioned to reconsider the layout of the home’s rear spaces with a license to design a new kitchen, replace ailing finishes, and open up areas of the recently built rear façade. Where timber decking had gathered the slippery green coat common to its north-facing position, the practice was asked to consider how a new patio might better connect the home and garden.

在这个项目中,客户和建筑师都希望能在之前的改造中有所突破。结构工程仅限于扩大后部的开口,在接受统一的砂浆清洗之前,重新部署砖块来建立新的木窗的窗框。然后,在剥离阶段,抬起了地板饰面,打破了地板采暖系统,厨房的橱柜被送去抢救,花园的装饰板也被拆除。

Where there might lay the temptation toward the tabula rasa, this is a project where the client and architect have looked to roll with the punches thrown by the home’s previous reworkings. Structural works were limited to the widening of a rear opening, with the bricks redeployed to build up the cill of the incoming timber window, before receiving a unifying mortar wash. A strip-out phase then lifted the floor finishes and broke the underfloor heating system, with the kitchen cabinetry sent for salvage, and garden decking removed.

这些工作为安装赤土砖地板做好了准备,赤土砖地板将住宅的三个后部房间连接起来,穿过后部门槛形成一个新的天井,在最阴暗的角落里有下沉式花园。东边的海角摆放着一张圆形的金属桌,而砖砌的烧烤架从西边的角落升起。新的料斗、落水管和一个飞翔的七米花架看起来是为了纠正不和谐的扩展建筑,而折叠门框的新涂层则完成了白色油漆的金属制品家族。

These enabling works prepared the space for the installation of a terracotta tile floor that binds the home’s three rear rooms, flooding across the rear threshold to form a new patio, pocketed with sunken gardens in its most shaded corners. An eastern promontory hosts a circular metal table, whilst a brick-built barbecue rises from the western corner. New hoppers, downpipes, and a flying seven-meter trellis look to redress the discordant extension builds, whilst a new coat for the folding door frames completes the family of white-painted metalwork.

最后阶段的工作是由专业的细木工匠,Constructive,和Co,根据Brisco Loran的设计,建造一个单一的相互连接的格子橱柜,货架和座椅。一件8 x 2.5米的白蜡木家具,其较高的体积被向内移向住宅的阴影深处,而关键的工作面被移向日光。

The final phase of work saw expert joiner, Constructive, and Co, build a single interconnected latticework of cabinetry, shelving, and seating to the designs of Brisco Loran. An 8 x 2.5 m piece of ash wood furniture, the bulk of its taller volume is shifted inward toward the shaded depths of the home, whilst key work surfaces are moved out toward the daylight.

一个展示架的木制门户标志着原后立面的线条,与旁边的白漆玻璃门户形成搭档。炉灶与低矮的长椅的起点相隔一个窗台,在那里,家庭的小孩能够安全地观看并参与准备食物。

A timber portal of display shelving marks the line of the original rear façade, formed as a partner for the white-painted glazed portal beside it. The hob is spaced one bay from the beginning of a low-rise bench where the family’s young children are able to safely watch and take part in preparing food.

这个家庭的特点延伸到了防溅板上,瓷砖由项目的客户Sophie Caulfeild设计。L形的长凳包裹着一张方形的木桌,依偎在新窗户和下沉式花园旁边的壁龛里。

The character of the family extends to the splashback, with the tile designed by the project’s client Sophie Caulfeild. The L-shaped bench wraps a square timber table, nestled within a niche beside the new window and sunken garden beyond.

Architects: Brisco Loran
Area : 65 m²
Year : 2021
Photographs :Agnese Sanvito
Structural Engineering Company : ThreeSixDesign
Photographer : Agnese Sanvito
Client : Sophie Caulfeild
General Contractor : TTG Construction
Kitchen Joinery : Constructive and Co
Textile Designer : Sophie Caulfeild of Feild works
Country : United Kingdom