作为为汽车世界提供数据支持洞察力的全球领导者,CDK Global在硅谷设立了新的总部,该总部将结合对所有汽车事物的简单欣赏,以及以团队为导向的工作空间和技术驱动的效率的前瞻性理念。汽车与Megabytes的结合。

A global leader in data-backed insight for the motorized world, CDK Global planted its stake in Silicon Valley for a new headquarters that would combine the simple appreciation for all things automotive with the forward-thinking philosophy of team-oriented workspaces and technology-enabled efficiency. Motors meet Megabytes.

从许多高科技公司典型的开放式规划开始,方向很快就转变为受空间连接性、效率以及最重要的流动性影响的方法。流动性和氛围需要体现公司的思维方式和文化。”我们是一个多元化的组合,由极客的代码员组成–但我们喜欢在指甲下涂油,并对一辆’67年的克尔维特黄貂鱼’惊叹不已”。简单的材料,让人回想起汽车的起源,并为汽车的未来让路。

Starting with an open plan typical of many high-tech companies, the direction quickly shifted to an approach influenced by space connectivity, efficiency, and most importantly- fluidity. The flow and atmosphere needed to embody the mindset and culture of the company. “We’re a diverse combination of geeky coders– but we like to get oil under our fingernails and marvel at a ‘67 Corvette Stingray”. Simple materials that harken back to automotive beginnings and give way to the automotive future.

利用自由寻址和空间前景的结合–所有这些都是在Covid-19之前的概念–每层楼的锚定会议室的圆形中心让位给口袋环境,创造出私密性、密度、可见性和连接性的多样化组合。致力于将工作站专用于整体人数约三分之二的方法,使更多具有集成电源和舒适座椅的大型区域得以发展。每一个齿轮和凹槽都是一个工作和互动的空间,没有人需要每天甚至每小时 “停 “在办公桌前。

Using a combination of free addressing and spatial prospect – all conceptualized prior to the Covid-19- circular hubs of anchored conference rooms on each floor give way to pocket environments that create a diverse combination of privacy, density, visibility, and connectedness. Committing to an approach that dedicates the workstations to approximately two-thirds of the overall headcount allowed more large areas with integrated power and comfortable seating to evolve. Each cog and groove is a space for working and interacting with no one required to be ‘parked’ at a desk on a daily or even hourly basis.

所有住户从铝板包覆的大厅进入,回忆一下
早期的航空和气流设计,并与一系列显示建筑平面图的触摸设备相遇。这个界面,在反映公司广泛的数据专业知识的圆盘下方,提示用户选择一天的空间,寻找团队成员,找到合适的会议室,或接收公司的重要信息。类似于在现代停车场中寻找红灯或绿灯–位置、灵活性和机会交织在一个层次分明的空间中,物质的诚实和引擎盖下的一大堆高科技。
坐落在大厅旁边的会议室,反映了每个房间的直白做法以及宽广的公司思路。每个房间都没有采用时髦的图形或过于夸张的信息,而是展示了一个带有该州格言的浮雕车牌–这是公司办公地点的指标。这个房间还包含一张定制设计的会议桌,灵感来自于汽车底盘,它既是一个操作面,又是一个独特的谈话工具。由回收的摩托车头灯制成的灯罩为房间增添了 “齿轮头 “的灵感。

All occupants enter through an aluminum panel clad lobby, reminisce
nt of early aviation and airstream designs, and are met with a series of touch-enabled devices displaying the building floor plans. This interface, below discs that reflect the company’s wide array of data expertise, prompts the user to pick a space for the day, find a team member, locate the proper meeting room, or receive important company messaging. Similar to finding the red or green light in a modern parking garage – location, flexibility, and opportunity are intertwined in a space layered with material honesty and a heap of tech under the hood.
The boardroom, which sits adjacent to the lobby, reflects the straightforward approach to each room as well as the broad company mindset. Rather than fashionable graphics or over-the-top messaging, each room displays an embossed license plate with the state’s motto – an indicator of the company’s office locations. This room also contains a custom-designed conference table inspired by the chassis of a car, which acts concurrently as both an operational surface and a unique conversation piece. Light lenses created from recycled motorcycle headlamps add a ‘gear-head’ inspired finishing touch to the room.

在安全的大厅外,有一堵35英尺长的墙,在展车的视线范围内,通过堆叠的钢板圆柱形储物柜,将个人物品存放在这里,这些储物柜可以改造成文物柜和超大的灯罩。

Comprising a thirty-five-foot-long wall off the secured lobby and within eye-shot of the exhibition car, personal storage is accommodated through stacked steel plate cylindrical lockers which adapt into artifact cubbies and oversized light lenses.

所有员工的平等重要性很快就被分割和辐射的工作站组所证明。朝向上,让环形窗户将日光倾泻到空间中,不需要房间的小型聚会就在中心的外环处进行。当需要更多的私密性时,团体向内移动,发现混合会议室由不同层次的全高和教廷式玻璃钢墙组成,这些墙体相互连接,但又能满足个人需求。流畅和无缝的声学和视觉私密性的演变,每一块和每一部分都与整体的成功运作联系在一起。

The equal importance of all employees is quickly evidenced by the segmented and radiating workstation groups. Oriented to allow the ringed windows to pour daylight into space, small gatherings that don’t necessitate a room take place at the outer ring of the hubs. As more privacy is desired, groups move inward to find mixed conference rooms comprised of varying levels of full height and clerestory glass & steel walls which are all interconnected yet meet individual needs. Fluid and seamless evolution of acoustical and visual privacy where each piece and part ties into the successful operation of the whole.

就像一个超大的汽车箭头,环绕着每个轮毂的环氧树脂油漆速度计,打开了锚定的区域到相邻的空间,致力于 “Re-Fuel”(咖啡和食品酒吧),”公园”(休息和团队),”风扇线圈”(图书馆和安静的空间),”Pit Row”(IT天才酒吧),以及即将完成的 “Sideshow”(户外设施)。

Like an oversized automotive arrow, the epoxy painted speedometer encircling each hub opens the anchored areas to the adjoining spaces dedicated to ‘Re-Fuel’ (coffee & food bar), ‘the Park’ (break and teaming), ‘the Fan Coils’ (library & quiet space), ‘Pit Row’ (the IT genius bar), and soon to be completed ‘Sideshow’ (outdoor amenity)

而且不留余地,相信自己正在做的事情,同时不要把自己太当回事–二元化的理解配上一些经典的霓虹灯,当你明白有时候你不得不 “CTRL+01010000 “的时候,你会一笑而过。

And leaving no space untouched, believing in what you’re doing while not taking yourself too seriously- a binary understanding paired with some classic neon will lead to a chuckle when you understand that sometimes you have to “CTRL+01010000”.

建筑师:modulus
面积: 76000平方英尺
年份:2020年
摄影:Patrik Argast Patrik Argast
制造商:AutoDesk, Bentley, Dunn Edwards, Maharam, OCL, Rockfon, Toto, AND light, ASI, American Olean, Beghelli, Boegger Industrial, CAM, Corian, Epic Games, Pinta
牵头建筑师:David Fenster,AIA,Shahab Ahghari。
客户:CDK Global / Mark O’Leary 首席代表
工程:通用结构工程师
合作者:建筑系统公司(ASI)、商业艺术与制造(CAM)
城市:圣何塞
国家:美国

Architects: modulus
Area: 76000 ft²
Year: 2020
Photographs: Patrik Argast
Manufacturers: AutoDesk, Bentley, Dunn Edwards, Maharam, OCL, Rockfon, Toto, AND light, ASI, American Olean, Beghelli, Boegger Industrial, CAM, Corian, Epic Games, Pinta
Lead Architects:David Fenster, AIA, Shahab Ahghari
Clients:CDK Global / Mark O’Leary lead representative
Engineering:Universal Structural Engineers
Collaborators:Architectural Systems Incorporated (ASI), Commercial Art & Manufacturing (CAM)
City:San José
Country:United States

设计师:国家:发布于: