Cocol之家是Porfiriato时代的一个老房子的一部分,随着时间的推移,它被分割成165平方米的面积,直到现在。除了折衷主义风格的粉蓝色外,房子的其他部分使用的色调是中性和原始的色调,如面砖地板、墙壁、横梁和白色水泥和Chukum外墙。它的目的是通过使用植被和自然色调的木制家具来创造一个清新的热带空间,其中艺术和手工艺品将在空间中发挥主导作用。

Casa Cocol was part of an old house from the Porfiriato era and that over time was subdivided until it had its currents dimensions with 165 square meters of surface. With the exception of the eclectic style façade in pastel blue, the color palette used in the rest of the house are neutral and raw tones as in the pasta tile floors, the walls, the beams and the white cement and chukum exteriors. It was intended to create a fresh and tropical space through the house by the use of vegetation, and wooden furniture in natural tones, where art and handcrafts would play a leading role in the space.

房子的历史部分由两条走廊组成,天花板很高,保留了原有的横梁,容纳了客厅和厨房,并将传统的意大利面砖地板纳入设计中,这是该房产所有内饰中反复出现的元素,无论是旧的部分还是现代的部分。在客厅里,瓦哈卡艺术家弗朗西斯科-托莱多(Francisco Toledo)的风筝和主人最喜欢的作品–艺术家加布里埃尔-佩雷斯-雷洪(Gabriel Pérez Rejón)创作的来自伊萨马尔的橙色美洲虎格外引人注目。厨房通过一个连接露台的大铁窗与外部融为一体,是新建筑的一部分,尊重前两个走廊的高度比例,在这部分有一个半浴室和洗衣区。两个旧的木制宴席,以前是用来揉面团做玉米饼的,作为户外生活区的中心桌,是在当地的古董店获得的。在中性色的沙发上,两个来自恰帕斯州齐纳坎坦(Zinacantán)的huipiles制成的坐垫因其颜色和图案而引人注目。中央小天井有一个Chukum池,位于两面高大的混凝土墙之间,墙面上有粘土砖的纹理细节,与植被的绿色形成了美丽的对比。

The historic part of the house consists of two corridors with high ceilings that preserve their original beams, housing the living room and the kitchen and incorporating the traditional pasta tile floor into the design, which is a recurring element in all the interiors of the property, both the old part as well as the modern one. In the livingroom, a kite by the Oaxacan artist Francisco Toledo and the owner’s favorite piece, an orange jaguar from Izamal by the artist Gabriel Pérez Rejón stand out. The kitchen is integrated to the outside through a large wrought iron window that connects to the terrace and is part of the new construction, respecting the proportions of the heights of the first two corridors, in this part there is a half bathroom and the laundry area. Two old wooden banquetas, formerly used to knead dough to make tortillas, serve as the center tables of the outdoor living area and were obtained from a local antique store. On the neutral-colored sofa, two cushions made of huipiles from Zinacantán, Chiapas stand out for their colors and patterns. The small central patio has a chukum pool located between two high concrete walls with a clay tile texture detail, creating a beautiful contrast with the green colors of the vegetation.

房子的私人部分的外墙有一个纯粹的,清醒的和简单的体积,里面有两间卧室,每层一间。位于一楼的卧室可以俯瞰一个小的私人花园,创造出一种宽敞和清新的感觉。两盏悬挂的Bejuco灯在床的两侧,创造了一个浪漫的光影游戏,渗透到卧室的表面。在对面的墙上,有一组主要来自瓦哈卡州的手工梳子,就放在一张旧的木制梳妆台上面。Cocol之家通过材料、颜色和纹理的使用,传递出一种宁静和舒适的感觉,突出了从全国不同角落获得的墨西哥民间艺术作品,每一件都有一个故事。

The facade of the private part of the house has a pure, sober and simple volumetry that houses two bedrooms, one on each level. The one on the ground floor overlooking a small private garden creating a feeling of spaciousness and freshness. Two hanging bejuco lamps flank the bed, creating a romantic play of light and shadow that permeates the surfaces of the bedroom. On the opposite wall, a collection of handmade combs, mainly from Oaxaca, rest right above an old wooden dressing table. Casa Cocol transmits a sense of tranquility and comfort, through the use of its materials, colors and textures, highlighting the pieces of Mexican folk art obtained from different corners of the country, each one with a story to tell.

Architects: Taller Estilo Arquitectura, Workshop, Diseño y Construcción
Area : 160 m²
Year : 2021
Photographs :Tamara Uribe
Manufacturers : AutoDesk, American Standard, Mosaicos La Peninsular, Tecnolite
City:MÉRIDA
Country:Mexico