土地条件。在位于机场路拐角处的小单行道的入口处,是一块不大的五边形土地。鉴于土地位于狭窄街道的拐角处,这块五边形的土地有一个不可避免的前提条件。这座老建筑与周围的建筑相邻而建,仅从它的外观就可以看出,它已经在附近守候了很久。第一天和客户在现场走了一圈,看到场地三面围着的公寓楼的大窗户,我们觉得好像所有的眼睛都在俯视着这块土地。转角建筑的一个优点是,许多建筑元素可以在外面展示,缺点是无论建筑内部发生什么,都可以从外面观察到。

Land conditions. At the entrance of the tiny one-way street located just around the corner from Airport Road is the modest pentagonal lot. The five-sided piece of land has an unavoidable prerequisite, given the land’s corner location on narrow streets. The old building was built adjacent to the buildings surrounding it, and its appearance alone showed that it had been keeping watch over the neighborhood for a very long while. Walking around the site with the client on the first day and seeing the large windows of the apartment buildings surrounding the three sides of the site, we felt as if all the eyes were looking down on the land. One advantage of corner buildings is that many architectural elements can be displayed on the outside, with the downside of whatever going on inside the building being observable from the outside.

客户的生活方式。在项目开始之前,我们就客户的生活方式和空间偏好进行了长时间的交谈。客户提到,她喜欢在休息日呆在家里休息,喜欢在大窗边喝茶,或者一个人在个人空间里享受放松的时光。她希望这个建筑尽管空间不大,但能给人一种开放的感觉,同时有一个大露台和一个阁楼,以便更好地利用空间。经过交谈,大家决定,一个温暖舒适的空间,而不是一个花哨拥挤的空间,会更适合客户。

Client lifestyle. We had a long conversation about the client’s lifestyle and spatial preferences before commencing the project. The client mentioned that she prefers staying at home and taking a rest on her day off and enjoys drinking tea in the sun by a large window or having a relaxing time by herself in personal spaces. She hoped that the building would provide a sense of openness despite the small space, along with a large terrace and an attic for better use of space. After the conversation, it was decided that a warm, cozy space, instead of a fancy and crowded one, would suit the client better.

设计过程。与所有的商业建筑一样,保证建筑的面积,直接转化为租金利润是最重要的。为了保证最大的面积,我们将建筑朝向不受斜线限制的街道,以获得日光,自然地,建筑的设计显示了场地的五角形。建筑物的正面在一楼部分后退,露出了拥挤和繁华的街道的一部分,使其看起来不那么拥挤,更有扩张性。在一楼,除了有结构柱子的部分,其他地方都安装了落地窗来代替外墙,以最大限度地提高开放性,并自然地连接从小巷到商店的视线。

Design process. As with all commercial buildings, securing the area for the building that would translate directly to rent profit was most important. In order to secure the maximum area, we placed the building toward the streets not subject to slant line restrictions for daylight, and naturally, the building was designed to reveal the pentagonal shape of the site. The front of the building was partially retreated on the first floor to reveal parts of the crowded and bustling street, making it looks less congested and more expanded. For the first floor, floor-to-ceiling windows were installed in place of exterior walls except for the parts with structural pillars in order to maximize openness and naturally connect the line of sight from the alleys to the shop.

在二楼,落地窗被放置在其角落,以显示内部空间的活力,以引起路过的人们的好奇心。从街道直接进入,建筑的院子通过楼梯自然地通向二楼的商店。三楼的小露台的设计有助于将外部的景色与内部的景色融合在一起。位于建筑正面和侧面的露台将南方天空的温暖阳光引入建筑,并提供了一个短暂休息的场所。规划高层建筑时考虑最多的是通过将周围建筑的目光转移到其他地方来保证建筑内部的隐私。由于周围的公寓楼,场地的正面并不适合放置大窗户而不影响建筑的隐私。这种周围的环境自然而然地反映在建筑的外墙设计中。

On the second floor, floor-to-ceiling front windows were placed at its corners to display the liveliness of the interior space in order to arouse curiosity from people passing by. Directly accessible from the streets, the yard of the building leads naturally to the second floor’s shop through the stairs. The small terrace on the third floor is designed to help blend the exterior scenery with the interior. The terrace, located along the front and side of the building, brings the warm sunlight from the south sky into the building and provides a place for a short rest. The most considered part of planning the upper floors was securing the privacy inside the building by diverting the eyes of the surrounding buildings to other places. The front of the site was not ideal for placing large windows without compromising the privacy of the building due to the surrounding apartment buildings. This surrounding context was naturally reflected in designing the facade of the building.

根据客户的要求,我们没有在正面放置窗户,而是在侧面设计了一个宽大的露台,面向露台的大窗户有助于给室内带来一种开放感。露台在某些方面必须被覆盖,以确保与周围建筑的隐私。为此,在长边的百叶窗栏杆设计上,增加了部分延伸的假墙和景观设计,以阻挡外面的视线,提供一种环绕感。当从某个角度看时,百叶窗栏杆完全阻挡了外面的视线,从而保证了隐私,并有选择地让光线进入,以创造一个温暖的露台环境。它还为原本平静的白色建筑的外墙增加了一点活力。

Instead of placing windows on the front, a wide terrace was designed on the side per the client’s request, and large windows facing the terrace helped give a sense of openness to the interior. The terrace had to be covered in some aspects to ensure privacy from the surrounding buildings. For this reason, a partially extended false wall and landscaping were added to block the view from outside, on top of a louver railing design along the long side to provide a sense of surrounding. The louver rail completely blocks the view from outside when seen from a certain angle, thereby securing privacy and selectively letting in light, to create a warm terrace environment. It also adds a little vitality to the facade of the otherwise calm, white building.

在利用相对较小的面积及其局限性方面做了大量的考虑,以使生活空间得到最佳利用。与大多数商业建筑的楼梯和生活空间在空间上的明确划分不同,该建筑将部分楼梯平台作为生活空间的入口,以留出更多空间。生活空间的入口和起居室通过台阶的高度差自然地分割开来,不需要实际的隔断,从而最大限度地提高了室内的开放感。卧室和客厅用滑动门隔开,当卧室不用于睡眠时,可以临时扩展生活空间,并利用所使用的空间来捕捉生活中更多样化的方面。五角形建筑的外墙以白色为基调,仿佛代表了对拥挤的街道的一种突破。我们希望该建筑可以为周边地区注入活力,同时以其画纸般的外观与周边地区的复杂性形成对比,传达出小巷的活力。

A lot of consideration was put into leveraging the relatively small area and its limitations in order to make the best use of the living space. Unlike most commercial buildings with the staircase and the living space clearly divided space-wise, this building uses part of its stair landing as the entrance to the living space to allow for more space. The entrance to the living space and the living room are naturally divided by the difference in the height of steps, eliminating the need for an actual compartmentalization and thereby maximizing the interior sense of openness. The bedroom and the living room are separated with a sliding door, allowing for a temporary extension of the living space when the bedroom is not used for sleeping and using the space used to capture a more diverse aspects of life. The facade of the pentagonal building is coloured in white, as if to represent a break from the crowded streets. We hope that the building may breathe life into the neighborhood while conveying the vitality of the alleys with its drawing paper-like appearance in contrast to the complexity of the surrounding area.

Architects: OHOO Architects
Area : 323 m²
Year : 2021
Photographs :Hyun Jun Lee
Lead Architects : Seoyoung Noh, Haahlyn Kim
Structure Engineer : Eden Structural Engineering Group
Design : Dongoh Kang
Constructions : Starsis Construction
City : Gangseo-gu
Country : South Korea