挤在一个美丽的爱德华时代排屋的后面,现有的工作室完全不受爱戴,令人难以忍受。每一英寸的墙壁都被香烟染成了橙色,单层玻璃从其腐烂的框架中脱落,整个地方都没有隔热措施。这导致了高水平的潮湿和极端的黑霉。然而,这个房产有一个机会,那就是它的 “好骨头 “和丰富而杂乱的私人花园。

Shoehorned into the back of a beautiful Edwardian terraced property, the existing studio was entirely unloved and underwhelming. Every inch of the wall was stained orange by cigarette smoke, the single glazing was falling out of its rotten frames and the whole place was uninsulated. This resulted in high levels of damp and extreme black mold. However, there was an opportunity in this property, which lay in its ‘good bones’ and the abundant, overgrown private garden.

该设计为现有的空间注入了新的活力。旧工作室的中央枢纽已被改造成横跨两层的开放式厨房-生活-餐厅,使其真正成为家庭的中心。它形成了一个L形的空间,流向新的扩展部分,最大限度地增加了光线–这对西北方向的光线至关重要。不够用的厨房已经被重新定位,取而代之的是一个宽阔的混凝土台面,上面是深花旗松胶合板单元。它由一个三米长的屋顶灯从上方照亮。

The design breathes new life into the existing space. The central hub of the old studio has been transformed into open plan kitchen-living-dining across two levels, making it truly the heart of the home. It forms an L-shaped space, flowing into the new extension, which maximizes the light – crucial to a north-west facing aspect. The inadequate kitchen has been repositioned and replaced with an expansive, cast concrete worktop top above deep Douglas fir plywood units. It is lit from above by a three-meter-long rooflight.

分层设计在舒适的生活空间和实用的双高厨房之间创造了一个受欢迎的分界。但新楼层面积的下沉也是一个必要的步骤,以避免扩建部分对邻居或亚历山德拉宫的珍贵景观造成影响,而亚历山德拉宫是保护区的一部分。整个热围护结构已经升级为高性能的双层玻璃和天然木纤维绝缘材料,选择这种材料是因为它的透气性、声学和热学特性。MVHR为整个公寓提供新鲜空气。这一切都有助于该公寓的低能耗,据计算,每年只有1.3吨二氧化碳。

The split level creates a welcome division between the cozy living space and the practical, double-height kitchen. But this sinking of the new floor area was also a necessary step to avoid the extension imposing on neighbors or the treasured view of Alexandra Palace which is protected as part of the Conservation Area. The entire thermal envelope has been upgraded with high-performance double glazing and natural wood fiber insulation, chosen for its breathability, and acoustic and thermal properties. MVHR provides fresh air throughout. This all contributes to the flat’s low energy consumption, calculated at just 1.3 tonnes of CO2 per year.

从一开始,扩建部分就被视为用单一材料–加拿大花旗松–制作的单件橱柜。扩建部分完全由德文郡高度熟练的木匠团队在车间条件下预制和安装,实现了最高水平的木匠工艺。扩建的结构以及所有的门窗,然后在几天内被拆卸、运输、吊装并在现场搭建起来。这在2020年大流行的时候也是至关重要的。

From the outset, the extension was viewed as a single piece of cabinetry crafted out of a single material – Canadian Douglas fir. The very highest levels of carpentry were achieved with the extension being entirely prefabricated and erected in workshop conditions by a team of highly skilled carpenters in Devon. The extension structure, along with all the doors and windows, was then disassembled, transported, craned in, and erected on-site within a matter of days. This was also vital when working through the pandemic in 2020.

这个雄心勃勃的计划将占地面积增加了50%,以提供一个独立的卧室,并能为家庭的发展创造第二间卧室。新的卧室依偎在郁郁葱葱的植物丛中,通过一个巨大的图片窗和隐蔽的长椅可以看到。道格拉斯枞木的天花板和裸露的横梁使这个睡眠区非常安逸,这种感觉在下雨时被放大了,在屋顶上可以听到轻微的鼓声,就像在帐篷里一样。为卧室服务的内置衣柜也成为卧室和餐厅之间的分界线。

The ambitious scheme increases the footprint by 50% to provide a separate bedroom with the ability to create a second bedroom for family growth. The new bedroom is nestled within the lush planting seen through a vast picture window and secluded bench seat. The Douglas fir ceiling with its exposed beams makes this sleeping area very restful, a feeling which is amplified when it rains, and the light drumming is heard on the roof as though in a tent. The built-in wardrobe which serves the bedroom also acts as a division between the bedroom and the dining room.

贯穿每个房间和每个台阶的是触感良好的混凝土地板,它像一个冰冻的湖泊,卷曲并荡漾着个性。抛光砂浆消除了对额外地板饰面的需要,鉴于地面条件,在这两种情况下都是需要的。所有的散热器都已被拆除,取而代之的是包裹在混凝土砂浆中的分区地暖,作为散热器使用。台阶的垂直面显示了铸造过程,并有很多气孔。

Flooding through each room and down each step is a tactile concrete floor that, like a frozen lake, curls and ripples with character. Polishing the screed removes the need for additional floor finishes and was required in either case given the ground conditions. All radiators have been removed in lieu of zoned underfloor heating encased in the concrete screed which acts as a heat sink. The vertical faces of the steps reveal the casting process and is speckled with air holes.

在通往下沉式扩建的台阶旁,有一根光滑的混凝土柱子,包裹着支撑上方结构的钢筋。起居室中3.5米高的窗户和门的宏伟比例现在可以看到扩建部分和遮蔽的院子。里面的混凝土也流向了外面,在那里它形成了木材扩展的支架、铺路板和对面花盆的墙。

Beside the steps leading into the sunken extension is a smooth concrete column, encasing the steels which support the structure above. The grand proportions of the 3.5m tall window and door in the living space now look onto the extension and the sheltered courtyard. The concrete inside flows outside too, where it forms the upstand of the timber extension, paving slabs, and the wall of the planter on the opposite side.

这里的阴凉被接受了。郁郁葱葱的蕨类植物和特色橡树提供了一个宁静、多变的画面,可以从里面看到,在晚上用离散的向上照明来欣赏。利用每一点空间,花园就像另一个房间,特别是在夏天。扩建部分的阴凉院落式空间提供了避暑的机会,而花园尽头的宽大座位则让人沐浴在其中。花园的储藏室隐藏在一个专门建造的花旗松长椅和烧烤台中。雨水从新的扩建部分被收集起来,并通过穿孔排水管和渗水口被重新引向花园,以满足植物的浇灌需求。

Shade has been embraced here. Lush ferns and feature Acer trees offer a tranquil, changeable picture to look onto from inside, appreciated at night with discrete up-lighting. Utilizing every bit of space, the garden acts as another room, particularly in summer. The shady courtyard-like space by the extension offers respite from the summer heat, whilst generous seating at the end of the garden basks in it. Garden storage is hidden in a purpose-built Douglas fir bench and barbecue station. Rainfall is captured from the new extension and redirected to the garden via perforated drains and a soakaway to meet the watering needs of the plants.

花园已被平整和美化,在野生动物和社交活动之间取得了谨慎的平衡,是其核心。从外面仍然可以看到老房子的痕迹,包括保留下来的旧后门的拱门,以配合露台的其他部分。甚至在扩建挖掘过程中挖出的三个金属水箱(由客户在2020年第一次封锁期间完成)也被充满爱意地重新用作花园中的座椅和花盆;向房子的历史致敬。

The garden has been leveled and landscaped, with a careful balance between wildlife and socializing at its heart. Hints of the old property can still be seen from the outside, including the arch of the old back doors, retained to match the rest of the terrace. Even three metal water tanks that were dug up during the extension excavations (done by the clients during the first lockdown in 2020) have been lovingly repurposed as seating and planters in the garden; a nod to the history of the house.

Architects: Christian Brailey Architects
Area : 65 ft²
Year : 2021
Manufacturers : Fisher & Paykel, Ikea, Laufen, Vola, Decor Solutions, Lime Green Solo Onecoat, The Concrete Flooring Contractors, Tiles Direct
Country:UNITED KINGDOM