根据其定义,建筑门槛是划分内部条件的操作装置,因为它与外部条件有关,同时又是突出的。同样的建筑装置,允许在业主拥有的东西和所有人共享的城市之间进行谈判。

By its very definition, the architectural threshold is the operational device to delineate the interior condition as it relates to, while standing out, against the exterior condition. The very same architectural device, allows for negotiation between what is owned by the owner and the city that is shared among all.

COVID-19大流行病从根本上改变了公众对内-外二元性的看法。我们都对未知的病菌产生了恐惧,这是一种病菌恐惧症,导致了对与他人分享内部空间的深深恐惧。由于空气的流动,头脑中自动将外部条件定性为更安全的共居空间配置。

The COVID-19 pandemics have fundamentally changed how the endo-exo duality is perceived by the general public. We all have become phobic of the unknown germs, a kind of germo-phobia that has resulted in a deep fear of sharing the interior space with others. The mind automatically characterizes the exterior condition as a safer configuration for co-habitation of space, due to air-flow.

因此,带有庭院和露台的餐馆和咖啡馆取得了显著的竞争优势。但是,大流行的力量能否产生新的建筑类型,为那些被剥夺了庭院或露台的城市地区创造出露天的品质?

As a result, restaurants and cafés with courtyards and terraces have achieved a significant competitive advantage. But can the Pandemic force generate new architectural types that create open-air qualities for those urban parts that are deprived of courtyards or terraces?

在德黑兰市中心85平方米的空间里,”外室 “是一个探索这种想法的餐厅。在这个实验中,我们将空间概念化为一条死胡同,其中一边是分配给准备食物的透明空间口袋,另一边是坐着的地方,供食物上桌。上述设计策略使我们能够创造一个具有外部特征的内部区域,为一个默认没有这种承受力的城市地段提供一个露天空间。传统的坐式家具被抽象的盒子所取代,这些盒子与地面的装饰有着相同的材料条件。在这种内部空间外部化的实验中,与城市对接的建筑门槛被消除了,街道实际上被扩展到了地段的中心,与安装在这个建筑上的死胡同尽头的反射镜中的对应部分相遇。

The exo-interior is a restaurant that explores such an idea in down-town Tehran within a 85 square-meters space. In this experiment, we conceptualized the space as a dead-end alley, one side of which is the transparent spatial pocket allocated to preparation of food, and the other side is a place for sitting and for the food to be served. The aforementioned design strategy has allowed us to create an interior zone with exterior characters, providing an open-air space for an urban lot that does not have such an affordance by default. Conventional sitting furniture is substituted by abstract boxes that share the same material condition as the finishing of the floor. In this experimentation with the externalization of the internal space, the architectural threshold that interfaces with the city is eliminated, and the street is virtually expanded to the heart of the lot, meeting with its counter-part in a reflective mirror that is installed at the end of this architecturally constructed cul-de-sac.

在这个类似于城市的建筑设置中,采用了室外气候控制技术,以确保居住者的气候舒适。
该项目是一个关于后COVID城市的卑微建议,在那里,建筑和城市交织在一起,以解决各种新的真实和想象中的恐惧症。

In this city-like architectural set-up, out-door climate-control technologies are adopted to secure climactic comfort for the occupants.
The project is a humble proposal for a post-COVID city, where architecture and city are intertwined to address new sorts of real and imagined phobias.

Architects: Paad Architects
Area : 85 m²
Year : 2021
Photographs :Parham Taghioff
Manufacturers : Garmasun
Lead Architect : Mohammad Yaser Mousapour
Lighting Designer : ON Lighting
Design Team : Kimia Sari, Zahra Hatami, Ghazal Mousavi
Executive Manager : Amirhossein Sadegh Tehrani
City : Tehran
Country : Iran