Marmarole是一座荒凉而难以接近的山脉,项目所在的鞍部位于海拔2667米的无边空间,是一个由岩石、光线、风、雪和距离构成的背景。高海拔的建筑具有极端的意义,一切似乎都在扩展空间的感知中扩大。情感上对立的情况出现了,比如在这个扩展的空间中探索和移动的欲望,以及保护自己和避难的需要,重新发现人类层面的需要。

The Marmarole is a wild and inaccessible mountain range, the saddle where the project is located in a boundless space at 2667 meters above sea level, a context made of rock, light, wind, snow, and distances. High-altitude architecture takes on an extreme meaning, everything seems to expand in the perception of the extended space. Emotionally opposing instances emerge such as the desire to explore and move in this expanded space and the need to protect oneself and take refuge, the need to rediscover a human dimension.

方东的帐篷是一个在绝对和措施之间的比例项目,一个在感知放大的可能性中找到其维度的微小作品;生活在其中意味着将自己置于望远镜的镜片之间,它试图框住空间,将其限定,使其成为人与环境之间的联系的作品,定义一个能够找到景观的临时边界的caesura,一种岩石、光线、风和雪的逐步压缩形式。

The Bivouac Fanton is a project of proportions between absolute and measure, a minute work that finds its dimension in the possibility of perceptive amplification; living inside of it means placing oneself between the lenses of a telescope, it is the attempt to frame the space, to circumscribe it, making it a work of connection between man and the environment, to define a caesura capable of finding a temporary border to the landscape, a form of progressive compression of rocks, light, wind, and snow.

这是一种不稳定的平衡,在项目的内部空间得到了证实:木质的腹部软化了野生自然的影响,然后是玻璃纤维,它一层一层地变厚,就像第二层皮肤,成为外壳和结构的结合。从外部看,它的形式外观呈现出一个粗糙的体量,悬挂在一个尖锐的悬崖上,等待着身体伸向虚空,意图打开一个超越其内部几何的空间维度。

It is an unstable equilibrium, which is substantiated in the internal space of the project: a wooden belly that softens the impact of wild nature, then the glass fibre which thickens layer by layer, like a second skin that becomes shell and structure together. Externally, its formal appearance takes on the features of a rough-hewn volume suspended on a bristling cliff, awaiting body stretched out into the void, intent on opening a spatial dimension beyond its own internal geometry.

一个由自然定义的体量,一个以强烈倾斜的轮廓为特征的建筑,适应了马尔马洛的地形。一个在内部空间保持强大价值的部分,成为它的生成元素,沿着纵轴向上组织内部空间,生成一个连接场地和Auronzo山谷的轴。

A volume defined by nature, an architecture characterized by a strongly inclined profile that adapts itself to the orography of the Marmarole. A section that maintains its strong value in the internal space, becoming its generating element, organizing the internal space upwards following it along the longitudinal axis, generating an axis that connects the site and the Auronzo valley.

测量自己,测量空间,失去自己,失去空间维度,找到自己的栖息地,抵抗,弯曲,锚定,改变感知,向外延伸,倾斜,反应,积累扩张和收缩,让自己被运输,消失在雪中,被风卷走,适应作为一个身体受到高海拔的影响,成为建筑并不再是它,被绝对景观的伟大所压垮。

Measuring oneself, measuring space, losing oneself, losing spatial dimension, finding one’s own habitat, resisting, flexing, anchoring, varying perception, extending outside, tilting, reacting, accumulating dilations and contractions, allowing oneself to be transported, disappearing in the snow, being swept by the wind, adapting as a body subjected to high altitude, becoming architecture and ceasing to be it, crushed by the greatness of an absolute landscape.

Architects: DEMOGO
Area: 30 m²
Year: 2015
Photographs: Iwan Baan
Lead Architects: Alberto Mottola, Davide De Marchi, Simone Gobbo
City:Rocca Pietore
Country:Italy