我们的目标是这样一个建筑,它能拉动人们,让他们参与到一个螺旋形的过程中,并使他们升华。它位于日本东坂市,是Lowertown结构集中的地方,沿着曾经是货运线的高架铁道。在这样一个充满魅力的城市,人们的活动和生活与混乱交织在一起,人流在它周围滚动起来,我们创造了一个以咖啡烘焙机为中心的计划。

We aimed for such an architecture that pulls people and involves them into a spiral and sublimates them. It is located in Higashiosaka City, Japan, where the structure of Lowertown is concentrated, along the elevated railroad track that was once a freight line. We have created a plan centered around a coffee roasting machine in such a glamorous city where people’s activities and lives intersect with chaos, and the flow of people rolls up around it.

一个面包车间和一个咖啡馆柜台也安放在建筑中心的方形核心上,作为一个生产场所。顾客和员工,或者那些在周围地区生活和工作的人,都聚集到核心区,并围绕着它上升。建筑是透明的,旋转的斜坡和核心是可视化的,功能和人流在周围地区是有意义的。一旦你看到这个螺旋,你就会被建筑的内部所吸引。

A bakery workshop and a cafe counter are also settled on the square core in the center of the building, which serves as a production site. Customers and employees, or those who live and work in the surrounding area, gather to the core and rise around it. The building is transparent, the swirling slopes and the core are visualized, and the functions and the flow of people make sense in the surrounding area. Once you see this spiral, you will be attracted to the inside of the building.

从一开始,创始人就打算建立一个咖啡馆和高级面包车间作为新的业务,并秘密地居住在它们的顶部。他要求在人的心目中,有一个由人类行为的漩涡上升组成的风景,像风景一样。这将鼓励人的思想,适合Instagram的主题。如何创造建筑的想法只是把立方体核心作为一个生产区域,用人流包围它,并升华它们。这就是全部。而不是创造一个形状,我一直意识到在那里出现的事件。

From the beginning, the founder intended to set up a cafe and high-class bread workshop as a new business and inhabit at the top of them in secret. He required a view like scenery in a person’s mind’s eyes composed of the vortex of human behavior rising. It will encourage the human mind and suit Instagram’s topic. The idea of how to create the architecture is just putting the cubic core as a production area, surrounding it with the human flow and sublimating them. That’s all. Instead of creating a shape, I have been conscious of the events that appear around there.

然而,为了建立流动,需要一定的秩序。核心和斜坡的层高标准是4.5米和3.0米,斜坡的比例被设定为1/12。斜坡由核心区的悬臂支撑,无论什么功能来,斜坡的宽度和坡度都可以灵活调整。

However, a certain order is required to establish the flow. The floor height standards of the core and the slopes were 4.5 m and 3.0 m, and the ratio of the sloping was set to 1/12. The slope is supported by a cantilever from the core, and the width and gradient of the slope can be flexibly adjusted no matter what function comes.

我强烈意识到环境的流动,以及功能和人的流动。通过玻璃进入的太阳光加热了斜坡的地板和空气量,形成了上升气流。凉爽的外部空气在地球表面产生,并通过核心区的地窗侵入,通过中央核心区和建筑内部的斜坡之间的中庭空隙大力上升,并从核心区顶部的通风窗和活动窗排出。我们一直在创造一种机制,在建筑内部和外部空气之间形成循环。阳光不会热得打破室内环境,而是使空气循环,成为促进自然通风的引擎。在冬季,太阳高度较低,特别是接受阳光的量大,斜坡的南面就成了阳光房,打开通风窗后,空气被加热到海市蜃楼般的程度,在窗上跳舞。

I am strongly aware of the flow of the environment as well as the flow of functions and people. The sun’s rays that enter through the glass heat the floor and air volume of the slope, creating an updraft. Cool outside air is created on the surface of the earth and invades through the ground window of the core, rises vigorously through the atrium gaps between the central core and the sloping inside the building, and is exhausted from the ventilation window and the movable window at the top of the core. We are always creating a mechanism to create circulation between the inside of the building and the outside air. The sunlight does not break the indoor environment hotly, but circulates the air and becomes an engine that promotes natural ventilation. In winter, the solar altitude is low, especially the reception of sunlight is large, the south side of the slope becomes a sunroom, and when the ventilation window is opened, the air is warmed to the extent that a mirage dances on the window.

山坡上的地板材料非常便宜,只是在钢甲板板上放了结构胶合板,但在上面涂了油渍。我们在地板上作画,仿佛它是一块画布。有一个上升的多样性的漩涡。随着绘画的进行,地板的表面让人着迷。

The slope floor material was very cheap, just structural plywood put on the steel deck plate, but oil stain was applied on it. We painted on the floor as if it were a canvas. There is a whirlpool of rising diversity. With the painting, the surface of the floor fascinates people.

所有的功能都被暴露出来并被视觉化。每个功能都作为一个活泼而丰富的统一体出现。人们被吸引到他们可以感受到意义和自由的地方。我们创造了 “围绕功能的赤裸裸的螺旋”,这是一个流动的建筑,所有的东西都从周围的区域聚集起来,像它一样旋转和飞翔。

All functions are exposed and visualized. Each function appears as a lively and rich unified body. People are attracted to where they can feel meaningful and freedom. We created “naked Spiral around Functions”, an architecture of flow where everything gathers from the surrounding area and swirls and flies as it is.

Architects: Osamu Morishita Architect & Associates
Area: 729 m²
Year: 2020
Photographs: Katsu Tanaka, Tomoki Hahakura
Lead Architect: Osamu Morishita
Architects:Osamu Morishita Architect & Associates
City:Higashiosaka
Country:Japan