在一个湖边营地,帐篷和小木屋是公认的景点,女童子军开始增加一种不同的住所。他们想要树屋,唤起冒险、幻想的感觉,在后院和森林度假区的高大建筑中发现的快乐。格雷厄姆营地新的36人营地由一系列沿着树林边缘的杆状结构组成,由一条在本地树干之间蜿蜒的高架路连接。建造树屋的挑战是在不伤害树木的情况下进行建造,并扩大所有营员的使用范围。

At a lakeside camp, where tented and cabin campsites are proven attractions, the Girl Scouts set out to add a different sort of shelter. They wanted treehouses, something to evoke the sense of adventure, fantasy, delight found in the lofty constructs of backyards and forest getaways. The new 36-person site at Camp Graham consists of a series of pole structures along the wood’s edge, linked by an elevated path that winds among the trunks of the native trees. The challenge in treehouse making is to build without doing harm to the trees, and to extend access to all campers.

格雷厄姆营地的结构被支撑在高大的木杆上,轻轻地接触地面。它们在周围不规则的树干中相互靠拢,成为森林的一部分。这些框架被垂挂在结合了固体和半透明材料的顶棚上,这些顶棚俏皮地捕捉或传递穿过自然树冠的斑驳阳光。每个全天候的庇护所可容纳六名露营者的床铺和小床,每个庇护所都包括一个有日光的中央核心,一个供人玩耍的地方。棍子框架的形式高高在上,直达周围的树枝。端板和楼板的边缘停止了,允许屏风槽自然通风的空间。

The Camp Graham structures are supported on tall wood poles that lightly touch the ground. They lean toward one another amid the surrounding, irregular tree trunks, becoming part of the forest. These frames are draped in canopies that combine both solid and translucent materials, which playfully catch or transmit the dappled sunlight that makes its way through the natural tree canopy. Each of the all-weather shelters accommodates six campers in bunks and cots, and each one includes a daylit central core, a place for playful mingling. The stick-framed forms soar overhead, reaching up to the branches of the trees that surround. The edges of end panels and floor boards stop short, allowing screened slots to naturally ventilate the space.

连接的道路从地面开始,缓缓上升,在树木中蜿蜒而行,接近平地。镀锌的农场围栏最大限度地减少了封闭的感觉,并促进了一种高度感,即在地面上,在树上的感觉。高架路连接了所有六个睡房,并通往共同的部队房舍,位于地势下降允许较低水平的淋浴和存储的地方。楼梯和升降椅提供了部队层和森林地面之间的直接通道,这也为中央火盆提供了位置,这是湖边所有营地的一个特点。

The connecting path begins at grade, rises gently and meanders a near-level course through the trees. Galvanized wire farm fencing minimizes the feeling of enclosure and promotes a sense of height, of being above the ground, in the trees. The elevated walk connects all six sleeping shelters and leads to the common troop house, located where the falling terrain allows a lower level for showers and storage. Stairs and a chair lift provide direct access between the troop level and the forest floor, which also provides location for the central firepit that is a feature of all the encampments at the lake.

产品说明。倾斜的框架是用最常用的简单电线杆作为基础设施建造的。这些杆子在与之站立的树木中很舒服。作为一种产品,这些电线杆很经济,而且很容易买到所需的45’长度。为了将电线杆连接到地基上,工人们在现场锯开了钢板的口子,将结构固定在一起。

Product Description. The lean-to frame is built with the same simple utility poles used most commonly as infrastructure. These poles fit comfortably among the trees with which they stand. As a product, the poles were economical and readily available up to the 45’ length required. To join the poles to the foundation, workmen on site saw kerfs for the steel plates which pin the structure together.

Architects: Weinstein Friedlein Architects
Area: 2850 ft²
Year: 2015
Photographs: Mark Herboth Photography LLC
Manufacturers: Major Industries, NICHIHA, Trex, Weyerhaeuser, Carpenter
Contractor: CT Wilson
Owner:Girls Scouts North Carolina Coastal Pines
Engineer:Neville Engineering
City:Henderson
Country:United States