绿房子的设计是对1960年代废弃的混凝土框架建筑的一种创新、可持续的回应,为伦敦东部具有环保和道德意识的小企业带来了超过7000平方米的可负担的办公空间。可持续发展的建筑吸引以可持续发展为重点的企业作为租户,这是道德地产的核心理念。这座20世纪60年代的建筑已经荒废了一段时间,但是混凝土框架和剥落的砖块外墙处于合适的状态,可以被挽救。从街道的建筑线往后退,前面有一片无人居住的土地,造成了剑桥希斯路沿线缺乏街道存在感。

The Green House has been designed as an innovative, sustainable response to a derelict 1960s concrete frame building, bringing over 7,000sqm of affordable office space to environmentally and ethically minded small businesses in east London. Sustainable buildings attract sustainably-focused businesses as tenants, this is core to Ethical Property’s ethos. The 1960s building had been derelict for some time however the concrete frame and stripped brick façade were in a suitable condition to be salvaged. Set back from the building line of the street a strip of unoccupied land to the front created a lack of street presence along Cambridge Heath Road.

绿屋的设计是为了最大限度地减少建筑在施工和运行中对环境的影响。一系列的工程木材扩展使混凝土结构恢复了活力,提高了建筑结构的性能,使其适合作为现代办公空间使用。

The Green House was designed to minimise the impact of the building on the environment both in construction and operation. A series of engineered timber extensions revitalise the concrete structure and increase the performance of the building’s fabric, making it suitable for use as a modern office space.

绿屋体现了真正的可持续发展建筑的概念,在建造过程中节省了2200吨二氧化碳。保留现有的框架而不是用混凝土重建,节省了400吨二氧化碳。通过使用木材而不是混凝土,又节省了400吨二氧化碳,另外还有1400吨二氧化碳被储存在木材结构中。此外,运往现场的货物减少了80%,可持续设计使使用中的二氧化碳排放量比名义基准减少了一半,并实现了50%的能源效率改善。

The Green House exemplifies the concept of a truly sustainable building with 2,200 tons CO2 being saved during the build. Keeping the existing frame rather than rebuilding in concrete saved 400 tons CO2. A further 400 tons CO2 was saved through the use of timber rather than concrete, and a further the 1,400 tons CO2 is stored in the timber structure. Additionally, the deliveries to site were reduced by 80% and the sustainable design halves CO2 emissions in use from the notional benchmark and achieves a 50% improvement in energy efficiency.

该建筑是现代乡土设计的一个例子。它的形式与它的环境和方向相呼应,材料和色调简单而真实,旨在尽量减少对环境的影响。中央的玻璃中庭和正面的玻璃外墙在中庭的顶部形成了堆积效应的通风口,并随着内部温度的变化而自动打开。

The building is an example of modern vernacular design. It’s form responds to its context and orientation The materials and colour palette are simple and honest, designed to minimise their impact on the environment. The central glazed atrium and the front glazed facade create stack effect vents at the top of the atria which automatically open in response to the internal temperature.

用可再生资源–木材建造的扩建部分和楼梯将建筑的碳足迹降到最低。该结构是交叉层压木材(CLT)和胶合层压木材(glulam)的混合体。没有向下的横梁,允许灵活地细分办公室以满足租户的需求。混凝土框架和CLT扩展在结构上是相互独立的。两个结构相接处的活动接头使它们可以独立移动。特色的楼梯主墙与混凝土框架相连,使其可以垂直移动,但不能水平移动。

Constructed from timber, a renewable resource, the extensions and stair minimise the building’s carbon footprint. The structure is a hybrid of cross laminated timber (CLT) and glued laminated timber (glulam). There are no downstand beams, allowing flexibility in subdividing the offices to suit tenant’s needs. The concrete frame and the CLT extension are structurally independent of one another. A movement joint where the two structures meet allows them to move independently. The feature stair spine wall is connected to the concrete frame allowing it to move vertically but not horizontally.

所有的服务都是暴露的。石膏板和吊顶系统的省略最大限度地减少了材料的使用,同时使服务的更换变得快速和简单。外墙是一种完全透气的、在实木纤维隔热层上的自色石灰渲染。不需要对外墙进行粉刷,也不需要定期维护。低用水量的卫生洁具最大限度地减少了水的消耗,并通过低能耗的照明设备减少了能源的使用。屋顶光伏发电为公共区域提供服务,屋顶上的野花草场为这个城市内部的场地带来了生物多样性。

All services are exposed. The omission of plasterboard and suspended ceiling systems minimises material use while making the replacement of services quick and easy. The external cladding is a fully breathable, self coloured lime render on solid wood fibre insulation. There is no need for painting the facade and the regular maintenance this requires. Low water use sanitaryware minimises water consumption, and energy usage is reduced through low energy light fittings. Roof mounted PVs generate power to serve the common areas and a wildflower meadow on the roof brings biodiversity to this inner city site.

Architects: Waugh Thistleton Architects
Area: 7049 m²
Year: 2018
Photographs: Jim Stephenson, Tim Crocker
Manufacturers: Desso, RUBNER, Stora Enso, Bauder, Lime Green
Main Contractor: ARJ Construction
M&E Consultant: Skelly & Couch
structural Engineer: Ramboll
Timber Contractor: B&K Structures
Project Manager: Hush Project Management
Planning Consultant: CMA Planning
Executive Architect:Veretec
Principle Designer:Waugh Thistleton Architects
Quantity Surveyor:Leslie Clark
Approved Building Inspector:MLM Building Control
Client:Ethical Property Company
Country:United Kingdom