这个村庄由一个社区中心、48个独立住宅、公园和设施组成。主要的走廊连接着各个住宅。这个地方位于Hado-ri,是保存最完整的自然区域之一。与济州岛其他地区的快速发展相比,Hado-ri显得非常突出。认识到该地块的独特性,拟议的规划方案创造了空间的多样性,以及平等地获得景观和自然产生的微风。该地块向大海缓缓倾斜。纵向的车辆循环使坡度最小化。

This village is composed of a community center, 48 single residences, parks, and amenities. The main corridor connects the individual homes. The site, located in Hado-ri, is one of the most preserved natural regions. Hado-ri stands in high relief to the rapid march of development on other parts of Jeju Island. Acknowledging the uniqueness of the site, the proposed planning scheme creates spatial diversity as well as equal accessibility to views and naturally occurring breezes. The site slopes gently towards the sea. Longitudinal vehicular circulation minimizes the slope.

四个单元类型将根据它们与海的距离来安排。离海较远的单元被设计成可以俯视享有较近位置的单元。为了保证行人的安全,十字路口在车辆和行人之间提供了明确的分界线。与大海和景观的视觉联系增强了地方感。 景观设计对于调解气候差异、确保视觉和听觉隐私以及界定空间至关重要。作为一个软边界,景观元素通过培养互动来突出建筑的硬边界。通过分层和排序,袖珍公园将共享单元连接起来,而主走廊则将各个住宅连接起来。

Four unit types will be orchestrated according to their distance from the sea. Units located farther from the sea have been designed to peer over units that enjoy a closer position. For safe pedestrian access, the crossroad provides a clear delineation between vehicular and foot traffic. Visual connections to the sea and to the landscape enhance the sense of place. Landscaping is vital for mediating climatic variances, ensuring visual and acoustical privacy, and defining space. As a soft boundary, landscaping elements accentuate the hard architectural boundaries by nurturing interaction. By layering and sequencing zones, pocket parks connect shared units, and the main corridor connects the individual homes.

与整体场地规划相呼应的是,这些公园并没有被单独定义。相反,公园被有机地连接起来,并深思熟虑地定义了集体住房单元之间的空隙,在那里,居民可以私下沉思或与自然交流。聚集的想法简单地将单个住宅塑造成一个村庄,基于韩国的极简主义。

Echoing the overall site plan, the parks are not individually defined. Rather, the parks are connected organically and thoughtfully define the voids between the units of collective housing, wherein residents can contemplate privately or commune with nature. The idea of clustering simply shaped individual homes into a village, based on Korean Minimalism.

各个单元的设计回应了这样一个问题:”什么是最合适的环境反应?” 从风格上看,这些结构没有不适当的华丽或嘈杂。最小的建筑设计、简明的空间划分和诚实的材料形成了一系列谦逊而简单的住宅。从物理上看,它们简单而又独特。这些房子由于缺乏造作而有了重量。从外面看,窗户减轻了他们基本的房屋形式的重量感,并最大限度地增加了透明的表面,可以提供房屋内部和外部环境之间的联系。换句话说,这是一个开放和交流的房子,而不是一个封闭和隐蔽的房子。此外,各种尺寸的窗户被实施,以吸引风景进入房子。空间组织以社区为导向,有宽敞的空间来满足个人和家庭的需求。材料的选择是为了它们固有的美和功能。

The design of the individual units responds to the question, “What is the most appropriate environmental response?” Stylistically, the structures are not inappropriately splashy or noisy. The minimal architectural design, the concise partitioning of space, and honest materials form a series of humble and simple residences. Physically, they are simple but distinct. The houses have the weight due to their lack of artifice. The windows, as seen from outside, lighten this sense of the weight of their basic houselike form and maximize the transparent surfaces which can provide a link between the interior of the house and the exterior environment. In other words, it is an open and communicative house, not a closed and reclusive house. In addition, the various window sizes are implemented to draw the scenery into the house. Spatial organization is community-oriented, with generous space to meet the needs of individuals and families. Materials are selected for their inherent beauty and function.

简洁的几何形状和轻盈的体态在景观中被尊重地定位,定义了住宅。一系列的开孔将日光引入结构中,同时框定了选定的视图。垂直堆叠的结构有效地减少了占用的面积,同时允许更多的单位享受到海洋的美景。

Respectfully positioned in the landscape, simple geometries and lightness define the domicile. An array of apertures introduce daylight into the structure while framing select views. The vertically stacked structure efficiently minimizes the occupied footprint while allowing more units to enjoy the ocean vista.

Architects: UNITEDLAB Associates
Area: 46113 ft²
Year: 2019
Photographs: Youngchae Park
Structural Engineering: Sam Seong Architects & Engineers Gajung Architects
Landscape Architect: UNITEDLAB Associates
Associate Landscape Architect: Dewsong Place
MEP Engineering: Sam Seong Architects & Engineers
Principal In Charge:Sang Dae Lee
Developer:Daeae Development
Architects:UNITEDLAB Associates
General Contractor :S5 Construction Ltd
Associate Architect:Gajung Architects
Country:South Korea