位于Herdade do Monte dos Toucinhos的地产上,在一个朝东的山丘上,Edifício de Escritórios da Herdade dos Toucinhos源于对现有建筑体积的保护。

Located on the property of Herdade do Monte dos Toucinhos, in a hill that is facing east, the Edifício de Escritórios da Herdade dos Toucinhos arises from the preservation of the volume of an existing building.

该建筑为坡屋顶,与周围的景观完全融为一体,呈现出一种乡土气息浓厚的建筑风格,通过对阿连特茹建筑传统的重新诠释,力求突出这一特点。

The building, with a gable roof, is fully integrated into the surrounding landscape, presenting an architecture of vernacular expression, which is sought to be highlighted through the reinterpretation of Alentejo’s architectural tradition.

该项目旨在对建筑的资质做出积极的贡献,保护地方的记忆,从而促进该地产的历史沉淀和对该地区的重要性。

This project aims to contribute positively to the qualification of the building, preserving the memory of the place and thus contributing to the sedimentation of the property’s history and the importance it has for the region.

为了保护建筑的本质,所有的外墙都被保留下来,新的窗户被打开,以改善内部和外部的关系,并允许增加自然采光量。屋顶被完全改变,随着高度的增加和天窗的增加,自然光和空间的改善被寻求到一个新的中间楼层,这大大增加了建筑内部的潜力。

In order to preserve the essence of the building, all exterior walls are maintained, new windows are opened in order to improve the relationship between interior and exterior, and allowing to increase the amount of natural lighting. The roof is completely altered, and with an increase in height and the addition of skylights, an improvement in natural light and space is sought for a new intermediate floor, which significantly increases the potential of the building’s interiors.

在功能方面,该建筑因此被分为两个不同的区域:较大的东部区域,用于农业支持;较小的西部区域,用于住房。

In functional terms, the building is thus divided into two distinct areas: the larger eastern area, for agricultural support; the smaller western area, for housing.

拟议中的T1住房被安排在两层,并试图定义一个具有自由组织和各空间之间直接互动的住房。在一楼,是客厅、厨房和浴室区。在一楼,是俯视客厅的卧室区,像夹层一样。

The proposed T1 housing is organized on two floors and seeks to define a housing with free organization and direct interaction between the various spaces. On the ground floor, the living room, kitchen and bathroom area. On the 1st floor, the bedroom area that looks over the living room, mezzanine like.

农业支持区被安排在建筑的中部和东部。它们基本上是农业活动中所需要的存储空间。这些空间被安排在两层,以寻求有效地增加用于这一目的的实用面积。农业支持区有一个入口大厅,与建筑的南侧有关,有一个支持洗手间。

The agricultural support areas are arranged in the middle and the east of the building. They are basically storage space for what is needed in agricultural activity. These spaces are arranged on two floors, seeking to effectively increase the useful areas for this purpose. The agricultural support areas have an entrance hall that relates to the south side of the building with a support washroom.

这个项目包含了一个现代的、当代的设计,它从分析传统和重新解释传统、简化和澄清传统开始,在一个全球战略中,目的是在功能上优化和保护传统的极简主义和高度有效。

This project embraces a modern, contemporary design, which starts from the analysis of tradition and its reinterpretation, its simplification and clarification, in a global strategy that aims to be minimalist and highly effective in functionally optimizing and preserving tradition.

Architects: A3A Arquitetos Associados
Area: 400 m²
Year: 2018
Photographs: Lourenço Abreu para Francisco Nogueira
Manufacturers: Sika, Aleluia Cerâmicas, CIN, Finsa, Knauf, Weber, Carmo, FIBROSOM, Laminar, Secil, Terracota do Algarve, Zorelor
Consultants:José Oliveira Gonçalves
Country:Portugal