他和她的房子是对联系和走到一起的庆祝。客户各自委托FMD建筑事务所进行了以前的房屋设计,当他们一起开始这个新项目以纪念他们婚姻生活的开始时,他和她的房子完成了其中一个项目的重新配置,并从另一个项目中汲取了品质。

His and Her House is a celebration of connection and coming together. The clients had each engaged FMD Architects for previous house designs and when the two embarked on this new project together to mark the start of their married life, His and Her House completed the reconfiguration of one of the projects and drew qualities from the other.

倾斜的天花板高达4.5米,给人以宏大的规模和体量感,并以戏剧性的三角天窗加以强调,形成一个类似莫比乌斯的配置,两个形状走到一起,参考了客户永恒的爱情。倾斜的形状创造了一种模式语言,从玻璃和细木工制品的形式,到最小的细节,如三角形的橱柜拉手,都在整个室内被引用。这些空间由温暖的蜜糖色木材构成了丰富的层次,可见的树节和裂缝庆祝了木材的自然变形和美丽。

The pitched ceiling soars to 4.5m, giving a grand sense of scale and volume and is accentuated with dramatic, triangulated skylights, forming a mobius like configuration of two shapes coming together, referencing the clients’ eternal love. The angled shapes create a pattern language that are referenced throughout the interiors from the glazing and joinery forms, down to the smallest detail such as the triangulated cabinetry pulls. The spaces are richly layered with warm honeyed timbers, with visible knots & cracks celebrating the natural inflection and beauty of the timbers.

木结构的玻璃窗将生活区暴露在郁郁葱葱的中央庭院中,鼓励户外生活,同时提供良好的太阳能接入和被动通风。庭院的朝向有效地扩展了生活区的面积,同时提高了住宅的热舒适度和环境效率。

Timber-framed glazing exposes the expanse of the living area to the lush central courtyard of the house, encouraging outdoor living while providing excellent solar access and passive ventilation. The orientation of the courtyard effectively extends the footprint of the living volume while increasing the thermal comfort and environmental efficiency of the home.

室内设计是一个独特的当代客户与建筑师的合作,利用合并两种生活的简介以及他们以前由FMD设计的项目,设计本身就包含了双方的功能和审美要求,另外还能容纳他们的成年子女。亲水设计使每个空间都有花园的一面,给人一种仪式感和愉悦感,超越了洗澡、休息和生活的日常经验,成为更有体验感的东西。

The interior design is a unique contemporary client-architect collaboration, using the brief of merging two lives as well as their previous projects by FMD, the designs inherently contained functional and aesthetic requirements from both parties, and additionally to accommodate their adult children. The biophilic design allows every space to have a garden aspect, giving a sense of ritual and delight to transcend the daily experiences of bathing, resting and living into something more experiential.

房子支持客户的新的、共同的生活,为无障碍和多代人生活量身定做的现代设计,使房子面向未来。生活区通过内部和外部的坡道连接,以实现通用性,让这对夫妇进入老年生活。生活和睡眠之间的过渡空间被优化为存储和展示空间。墙面上的细木工制品,以精致的木材和瓷砖为基调,为这对夫妇的艺术品、家具、植物和书籍的组合景观提供了一个分层的背景。

The house supports the clients’ new, shared life with a contemporary design tailored for accessibility & multigenerational living to futureproof the house. Living zones are connected via ramps internally and externally for universal access, to see the couple into their senior years. The transitional space between living and sleeping is optimized for storage and display. Joinery lines the length of the wall, with a refined palette of timber and tiles, providing a layered backdrop for the couples’ combined landscape of artwork, furniture, plants and books.

为了解决狭窄的场地和有限的北部通道,一个郁郁葱葱的庭院被深思熟虑地带到了房子的中心,建立了一个阳光中心,日常活动可以直观地发生。拥抱街区的边界,房子的外部形式几乎没有存在感,创造了一个几乎完全从内部体验的房子,创造了一个喘息和安宁的地方。

To address the narrow site and limited northern access a lush courtyard is thoughtfully brought to the heart of the house, establishing a sunlit centre around which daily activities can intuitively occur. Hugging the boundaries of the block, there is little presence to the house’s exterior form creating a house that is almost completely experienced from the interior, creating a place of respite & tranquility.

Architects: FMD Architects
Area: 158 m²
Year: 2018
Photographs: Derek Swalwell, Peter Bennetts
Manufacturers: Dulux, MAXI Plywood, Academy Tiles, Artedomus
Lead Architect: Fiona Dunin
Landscape: Eckersley Garden Architecture
Engineering:Perrett Simpson
Design Team:Alice Edmonds, Robert Kolak, Joe Dalgleish, Andrew Carija
City:Melbourne
Country:Australia