这个500平方米的城市地块被规划为一个可持续的生活工作单元,低两层为工作室空间,高两层为家庭住所。产生这种生活工作类型的最基本的野心是将天空拉到较低的工作楼层,并将地球向上推到上层的居住区。

This 500 Sq.m Urban plot is programmed as a sustainable live-work unit with the lower two levels as the studio space and the upper two as their family residence. The most fundamental ambition that generated this live-work typology was to pull the Sky into the lower work floors and to push the Earth upwards to the upper levels of habitation.

城市住宅是由三个空隙定义的,这些空隙在不同深度的建筑体量中起到了点缀作用。这些庭院有助于开辟出高度私密的开放空间,同时也将居民与外面的太阳和风的节奏深深地联系在一起。东面和西面的庭院横跨房子的中心,用戏剧性的、不断变化的光和影来填充房子的中心。

The urban residence is defined by the three voids that punctuate built mass to varying depths. These courts help carve out highly private open spaces and yet deeply connect the residents with the rhythm of the sun and wind outside. The east and west facing courts straddle the center of the house and fill up the heart of the home with dramatically and constantly shifting light and shade.

一个像灯笼一样的钢和玻璃楼梯大厅,连接着一楼的住宅和街道的入口。当人们穿过混凝土和砖包覆的雕塑体量,走向上层门厅时,就会看到朝北的祈祷空间。一个岌岌可危的现浇混凝土 “十字架 “固定了这个模糊的空间。家庭休息室和餐厅的两侧是有屏风的东、西院。西院被设计成一个填土的混凝土容器。这个凸起的庭院有一棵成熟的Gulmohar树,连接着上层住宅和地面。

A lantern like, steel and glass stair hall, connects the first floor residence with the street level entrance. As one ascends through the concrete and brick clad sculptural volume and towards the upper foyer, it reveals the north facing prayer space. A precarious hanging cast-in-situ concrete ‘cross’ anchors this nebulous space. The family lounge and dining are flanked on either side by the screened east and west court. The west court, is designed as an earth-filled concrete vessel. This raised court complete with a mature Gulmohar tree, connects the upper level residence with the terra-firma.

二楼是主卧室、儿童卧室和上层家庭休息室,有大窗户通向东西两院。所有三间卧室都沿着球场和外墙面布置,允许充足的光线和交叉通风。

The second floor holds the master bedroom, children’s bedrooms, and the upper family lounge with large windows opening out to the east and west courts. All three bedrooms are positioned along either of the courts and the outer face as well, allowing for ample light and cross ventilation.

该设计采用了早期现代主义的砖和混凝土的设计语汇,并以金属构造来装饰,以达到更现代和更轻的构造。在整个住宅和办公室中,定制的细节元素,如楼梯、金属栏杆、混凝土板墙、砖块图案、带黄铜镶嵌的Kota地板,都集中在恢复工艺和细节上。最常用的装饰材料最终唤起了更高的感官体验。

The design took the early modernist brick and concrete design vocabulary and adorned it with a metal tectonic to get to a more contemporary and lighter tectonic. Throughout the residence and the office, the bespoke detailing of elements such as staircase, metal railing, concrete panel walls, brick patterns, Kota flooring with brass inlay, are focused in reviving the craftsmanship and detailing. The most commonly used finishing materials end up evoking a higher sensory experience.

朴实无华的早期现代主义材料的使用和摆动的太阳在屋内创造了一个不断变化的风景,在原本为日常生活设计的普通空间中展开了瞬间的戏剧性。

The use of unpretentious early modernist material and the oscillation sun created a constantly changing scenery inside the house and momentary drama unfold in ordinary spaces otherwise designed for daily life.

Architects: DADA & Partners
Area: 6000 ft²
Year: 2020
Photographs: Lightzone India
Manufacturers: Toto, thyssenkrupp, ALCOI, Dorma, Sollfege
Structure: P Arora & Associates Pvt Ltd
Building Contractor: Sugan Lal Contractors
Interior Design: Lopez Design Studio, DADA & Partners
Energy and Sustainable Consultants: PSI energy, Gaurav Shorey, PSI Energy
Principal Architect:Mukul Arora
Project Manager:Nivedita Saigal
Junior Architects:Saurabh Syal, Debdeep Dam
Architects:DADA & Partners
Furniture Design:Lopez Design Studio
Solar Energy Consultant:Bhambri enterprises
Home Automation System:Sollfege
Aluminum Work:ALCOI Building Systems
Steel Fabrication:Usmaan Steel works
City:Gurugram
Country:India