KHI位于伯罗奔尼撒半岛南部的一片平缓的橄榄树林中。该项目由一堵连续的波纹墙构成,在每个侧翼的最末端都有一系列受保护的庭院。

KHI is located in a gently sloping olive grove in the southern Peloponnese. The project is formed by a single continuous rippling wall that frames a series of protected courtyards at the extremity of each wing.

X形的体量将场地分为四个不同的区域,为东部花园提供了视觉上的私密性和全天的可变遮阳。

The X-shaped massing divides the site into four distinct areas providing the eastern gardens with visual intimacy and variable shading throughout the day.

“Theo Sarantoglou Lalis说:”KHI结合了两个极端的条件,它们相辅相成–庭院提供了冥想的围墙,而西翼和屋顶则提供了无遮挡的海洋全景。

“KHI combines two extreme conditions which complement one another – the courtyards that provide meditative enclosure, and the west wing and roof that, in contrast, offer unobstructed panoramic views towards the sea,” says Theo Sarantoglou Lalis.

墙体表面由混凝土浇注的波纹构成,其幅度沿着外墙的长度递减。太阳的轨迹在一天中创造了一种阴影的游戏。波纹墙作为树影的背景。

The wall surface is animated by cast concrete ripples whose amplitude diminishes along the length of the facade. The course of the sun creates a play of shadows throughout the day. The rippling wall acts as a backdrop for tree shadows.

KHI是由伦敦和布鲁塞尔的建筑师Theo Sarantoglou Lalis和LASSA architects(lassa-architects.com)的Dora Sweijd设计。项目的高度被限制在周围橄榄树的顶峰,同时从一个可进入的屋顶平台保持大海的全景。在其部署中,墙体的标高随着它逐渐沉入地形而变化,在每个侧翼的末端,外墙的高度逐渐缩小到1.2米。挖掘出来的泥土被重新利用,以创造一个锥形的过渡,使项目更柔和地融入农业景观中。

KHI was designed by London and Brussels-based architects Theo Sarantoglou Lalis and Dora Sweijd from LASSA architects (lassa-architects.com). The height of the project is constrained to the peak of the surrounding olive trees, whilst maintaining panoramic views of the sea from an accessible roof terrace. In its deployment, the wall elevation varies as it is gradually sunken into the terrain, tapering the height of the facade to 1.2m at the end of each wing. The excavated earth was recuperated to create a tapered transition enabling a softer integration of the project within the agrarian landscape.

西翼包含了公共区域,以及一个面向大海和南边露台的大开口。在内部,每个房间都被一个露台和庭院所延伸。房间的墙壁向外凸出,并折叠成一个柠檬树的框架。没有拐角和墙壁的连续性提供了空间上的扩展。弯曲的墙壁框住了变化的天空颜色和光线,在室内诱发了强烈的天空存在感。

The west wing contains the public areas as well as a large opening towards the sea and the south terrace. Internally, each room is extended by a terrace and courtyard. The room wall projects outward and folds to frame a lemon tree. The absence of corners and the continuity of the wall provide spatial expansion. The curved walls frame the changing sky colour and light, inducing a strong presence of the sky within the interior.

“Theo Sarantoglou Lalis说:”KHI是由一对艺术收藏家夫妇委托的,它结合了画廊类型的元素和封闭花园的修道院类型。

“KHI was commissioned by an art collector couple and combines elements of a gallery typology with a monastery typology of enclosed gardens,” says Theo Sarantoglou Lalis.

该项目由当地承包商建造,并由LASSA在数字设计和非标准件制造方面的经验支持。建筑师与一家专门从事聚苯乙烯产品的公司合作,范围包括基础设施和渔业。这一策略使得重要的建筑元素的现场外生产成为可能,如用于铸造波纹墙的混凝土模板、天花板内的定制照明元素、景观模板以及定制的家具项目。

The project was constructed by local contractors supported by LASSA’s experience with digital design and fabrication of non-standard parts. The architects collaborated with a company specializing in polystyrene products ranging from infrastructure to the fishing industry. This strategy enabled the off-site production using digital hot-wire cutting of important constructive elements such as the concrete formwork used to cast the rippling wall, bespoke lighting elements contained within the ceiling, landscape formers as well as bespoke furniture items.

模板很轻,便于运输和安装,只需几天时间就能完成。在浇筑混凝土之后,所有的模板都被重新切割成片状,作为墙体空腔和天花板的隔热材料重新使用。这一策略使得工业化生产的建筑部件的使用降到最低,而有利于当地的供应链。该项目使用了当地的材料,如混凝土和水磨石,以及当地大理石行业的其他产品。

The lightness of the formwork enabled ease of transport and installation in a couple of days by a reduced team. Following the casting of the concrete, all the formwork was then re-cut into sheets and reused as insulation within the wall cavity and ceiling. This strategy allowed for a minimal use of industrially produced building parts, instead favouring a local supply chain. The project made use of locally sourced materials such as concrete, and terrazzo amongst other products from the local marble industry.

Architects: LASSA architects
Area: 200 m²
Year: 2021
Photographs: NAARO
Manufacturers: Alumet, Four Seasons Klimaengineering, RIZAKOS
Lead Architect: Theo Sarantoglou Lalis
Structural Engineer: Metep – L. Babilis
Mechanical Engineer: D. Mantas
Founder:Dora Sweijd
Project Architects:Jonathan Cheng, Nikolas Klimentidis, Jocelyn Arnold, Raz Keltsh
Local Architect:V. Kosmopoulos
General Contractor :V. Spyropoulos
City:Methoni
Country:Greece