该建筑位于罗萨里奥市的一个市中心地段,处于形式和材料的异质性之中,是城市法规政策变化的产物。新的建筑法规限制了高度,而市场要求最好的土壤优化。该项目旨在解决对严格的商业要求的建筑反应。

The building is located in a downtown lot in the city of Rosario, in the midst of a formal and material heterogeneity, product of the changing urban regulation policy. The New Building Code restricts the height and the market demands the best soil optimization. The project aims to address an architectural response to a strictly commercial requirement.

该项目从内部寻求一种背景质量,而不仅仅是与它在地块中的插入有关。为了回答这个问题,18套公寓的阳台被构思在建筑群中,以产生一个开放的中间空间,但与家庭空间有密切联系。外墙构成了对嘈杂街道的过滤,并校准了视觉关系。体积的解决假设了客观条件,边界的低高度产品,但理解城市法规寻求街区的整合。

The project seeks a contextual quality from within and not only in relation to its insertion in the plot. To answer this, the balconies of the 18 apartments are conceived within the mass built to generate an open intermediate space but with close link to the domestic space. The facade constitutes a filter of the noisy street and calibrates the visual relationships. The volume is solved assuming objective conditions, product of the low height of the boundaries but understanding that the urban code seeks the consolidation of the block.

该作品解决了从建造集体住房出租的房地产投机问题。这就是为什么该项目试图反思同等行动的设计准则,在其居民不断更换原址的过程中,寻找产生影响的不同结果。重点放在外墙的设计上,以确保一个独特的城市外观,可以随着时间的推移而持续下去,并抵制用户没有预见的行为(铺设衣服的空间、空调设备的室外装置、遮阳篷、邻居之间的分离、存款等)。

The work addresses the issue of real estate speculation from the construction of collective housing for rent. This is why the project tries to reflect on the design guidelines for equivalent actions looking for a differentiated result in the impact produced by the continuous replacement by its inhabitants in the transformation of the piece of origin. The emphasis is placed on the design of the facade, which ensures a unique urban appearance that can be sustained over time and that resists the actions of the user that were not foreseen (spaces for laying clothes, outdoor units of air conditioning equipment, awnings, separations between neighbors, deposits, etc)

材料决定试图激活外部和内部空间之间的关系。

Material decisions try to activate the relationship between outer and inner space.

底层被设想为街道公共条件的延伸,穿孔板允许将开放的气氛传递到家庭空间,而不产生一个明确的展览。

The ground floor is conceived as an extension of the public conditions of the street, the perforated sheet allows transmitting the open atmosphere to the domestic space, without generating an explicit exhibition.

混凝土有助于将室内空间的物理感知延伸到每所房子的外部,合作的可能性是将阳台的空间理解为延伸,而不是残留或沉积的空间。留给自然的材料确保了建筑的低维护。该项目旨在为所使用的建筑系统留下一个有表现力的痕迹。材料的粗暴并不打算隐藏;桌子上的模板在垂直和水平表面留下了痕迹。

The concrete helps to extend the physical perception of the interior space towards the exterior of each house, collaborating in the possibility of understanding the spaces of the balconies as extensions and not as residual or deposit spaces. The material left to the natural ensures a low maintenance of the construction. The project seeks to leave an expressive trace of the constructive system used. The brutality of the material does not intend to hide; the table formwork leaves a mark on the vertical and horizontal surfaces.

混凝土的使用将支撑结构、空间结构和建筑的表达结合在一起。这套方案是用最少的形式动作来解决的。所看到的砖块的中线寻求一种背景化的反应,并延伸到反面周围的地段,一连串的垂直混凝土元素被添加到板和柱的表达中。

The use of concrete in view conjugates structure of support, spatial structure and expression of the building. The set is resolved with the minimum amount of formal actions. The medians of bricks seen seek a contextualized response and extend into the lot surrounding the counterfacing and a sequence of vertical concrete elements are added to the expression of slabs and columns.

我们相信,当代与生产全新的东西无关,也与不加区分地重复配方无关。我们感兴趣的是回顾已经产生的东西,并尽可能少地进行干预。我们非常清楚,这是一个几乎可笑的方法,因为我们的活动在于占据自由空间。这个悖论导致我们执着地关注由形式的操纵所产生的空间。

We believe that the contemporary has nothing to do with the production of something completely new nor with the indiscriminate repetition of recipes. We are interested in reviewing what has already been produced and intervening as little as possible. We are very clear that it is an almost ridiculous approach since our activity lies in occupying free space. This paradox is what leads us obsessively to focus on the space resulting from the manipulation of the form.

Architects: Estudio Aire
Area : 10634 ft²
Year : 2017
Photographs :Walter Salcedo
Manufacturers : Cañuelas, Domec, FV, ferrum
Lead Architects : Juan Germán Guardati, Román Renzi, Virginia Kahanoff
Developer : Gustavo Sattler
Collaborators : Valeria del Vecchio
City : Rosario
Country : Argentina