这个家庭住宅在一个简单的建筑模型中表达了它的内在生活、它的季节背景、光线和周围环境。从概念上讲,它区分了私人房间和用于日常家庭生活的宽敞的开放空间。所有的私人房间都是由木质立方体雕塑艺术性地组成的,在这些木质立方体之间,开放空间可以水平和垂直地展开,将光线引入房屋深处–即使在冬天也是如此–并从任何有利位置向花园、树梢和湖对面引来美景。

This family home expresses its inner life, its context of seasons, light, and surroundings in a simple architectural figure. Conceptionally, it distinguishes between private rooms and a generous open space for daily family life. All private rooms are artistically composed of a sculpture of wooden cubes in between which the open space can unfold horizontally and vertically, bringing in light deep into the house – even in winter – as well as drawing views into the garden, the treetops, and across the lake from any vantage point.

房屋的配置和开放分区有利于隐居和社区之间的共存,居民可以在任何时候退出或参与公共生活。在自然环境中的设置、宽敞的天花板高度、大量的日光和诚实的物质化,创造了一个愉快的气氛和一个舒适的室内气候。

The configuration and open zoning of the house facilitates the coexistence between retreat and community where its residents may withdraw or participate in communal living at any time. The setting in its natural environment, the generous ceiling height, the amount of daylight and the honest materialization create a pleasant atmosphere and a pleasant indoor climate.

扇形屋顶的形状抵消了倾斜的地形,使室内变得丰富多彩。在外墙上,空间雕塑以开放和封闭的有节奏的交替出现。在这里,木板条覆盖着立方体,而窗户则消失在半透明的折叠百叶窗后面,可以打开以获得无遮挡的视野。在一楼,巨大的窗户可以完全隐藏在墙兜里。像这样,厨房也可以完全向外部空间开放。

The shape of the fanning roof counteracts the sloping terrain and gives the interior variety. In the facade, the spatial sculpture appears in a rhythmic alternation of open and closed. Here, wooden slats cover the cubes, while the windows disappear behind translucent folding shutters, which can be opened for an unobstructed view. On the ground floor, the huge windows can be completely tucked away in wall pockets. Like this also the kitchen can be fully opened to the outside space.

木材作为一种可再生资源的使用使得在施工过程中减少不可再生的一次能源的比例和二氧化碳的排放成为可能。除了木材作为碳储存的优势外,与传统的实体建筑相比,木材建筑允许高度的场外预制,从而缩短了装配时间,减少了施工现场的行程。

The use of wood as a renewable resource makes it possible to reduce both the proportion of non-renewable primary energy and CO2 emissions during construction. In addition to the advantage of wood as a carbon store, wood construction allows a high degree of prefabrication off-site compared to conventional solid construction, thus shorter assembly times and fewer construction site trips.

选择坚固耐用的材料可以延长生命周期。随之而来的建筑部件的分离有利于维修工作,并能在拆除时进行材料分离,最大限度地重复使用和回收旧的建筑部件。

The selection of robust and durable materials allows for an extended lifecycle. The consequent separation of building components facilitates repair work and would enable a demolition with material separation for maximum reuse and recycling of the used building components.

Architects: Appels Architekten
Year: 2022
Photographs:Florian Holzherr
Structural Engineers: merz kley partner GmbH
Country: Germany