音乐盒是伦敦当代传媒学院的一个立方体形状的校园。该建筑采用了黄金部分的比例,分为两部分。形式的纯粹性反映在简单的外部表面,但正是这种立方体形式的侵蚀真正定义了建筑,同时在音乐学院和上面的10层经济适用房和私人住宅单位之间创造了一个纵向的区别。

The Music Box is a cubed shaped campus for the London College of Contemporary Media. Adopting the proportions of the golden section, the building is in two parts.The purity of the form is reflected in the simplicity of the external surfaces, but it is the erosion of this cubic form that truly defines the building whilst creating a longitudinal distinction between the music college and the 10 storeys of affordable and private residential units above.

LCCM新校区的设计灵感来自于一个独特的创意环境;一个欢迎艺术和知识探索的空间,以推进现代音乐的理念,同时成功地将建筑的教育设施与混合权属住宅相结合。
这个概念和建筑方法是通过反映学院内部产生的创造性能量到外面的街道上,以吸引用户和公众的愿望而产生的。

The inspiring brief for the new LCCM campus called for a unique creative environment; a space which welcomes artistic and intellectual exploration in order to advance the philosophies of modern music whilst successfully combining the educational facilities of the building with mixed tenure residential accommodation.
The concept and architectural approach were derived through the desire to reflect the creative energy that is generated inside the college onto the streets outside to engage both its users and the public.

音乐盒包含四层的排练和表演空间,一楼的咖啡馆,地下室的酒吧和音乐场地,它是欧洲唯一一家只专注于当代音乐的音乐学院。

The Music Box contains four floors of rehearsal and performance spaces, a ground floor café, basement bar and music venue, it is the only conservatoire of its type in Europe to focus solely on contemporary music.

该建筑被设想为一个城市标志,在南华克车站和泰特现代美术馆的南入口之间创造一条新的独特的文化走廊。

The building has been conceived as an urban marker to create a new distinctive cultural corridor between Southwark Station and the southern entrance to Tate Modern.

几何指针被融合到建筑中,以支持路标概念。

Geometric pointers are fused into the architecture to support the wayfinding concept.

建筑被构思成一个完美的立方体,不同的用途在视觉上被一条仿照披氏黄金分割的纵向线所定义。

The building is conceived as a perfect cube, with the different uses visually defined by a longitudinal line which is modelled on Phi’s Golden Section.

卓越的声学工程,抽象的形状,以及 “房中浮动 “的创新独立钢结构,都有助于避免音乐学院和上面的住宅单元之间的声音传递。

Superior acoustic engineering, abstract shapes, and the creation of ‘floating rooms within rooms’ constructed with Innovative freestanding steel installations all contribute to the avoidance of sound transfer between the music college and the residential units above.

音乐盒的基座使用超大的佛兰芒邦德白釉砖,它提供了一个人的尺度,同时回应周围环境和铁路高架桥的重量。
15米高的基座被一系列长而深的凹陷窗户所点缀,在考虑到立面构成的同时,小心翼翼地安置了这些窗户,以重新强调这种坚实感。凹陷的停机坪与铁路高架桥同高,与联合街东西两侧的强势造型建立了关系,从东面看,给人一种悬浮在铁轨上的浮动结构的感觉。

The base of The Music Box is created using oversized Flemish Bond white glazed bricks, which provide a human scale to the largely solid mass whilst responding to the weight of the surrounding context and the railway viaduct.
The 15m high base is punctuated with a series of long and deep recessed windows, carefully placed to reassert this solidity whilst considering the elevational composition. A recessed apron, at the same height as the railway viaduct, establishes a relationship with the strong form that separates the east and west side of Union Street to give the appearance of a floating structure that hovers over the tracks when viewed from the east.

敏感的环境,可持续使用的砖石材料和砖块的使用反映了周围地区的重量和特点,同时使建筑有一个独特的身份。
为了向居住者致敬,外立面的三维凸出图案就像一张类似吉他谱的音符。如果它在轴上旋转,建筑就会 “播放 “Eric Clapton的Cream的《White Room》的乐曲。

Sensitive to its context, sustainable use of masonry materials and the use of brick reflects the weight and character of the surrounding area whilst allowing the building a distinct identity.
In a playful nod to its occupiers, the three-dimensional projecting pattern on the façade reads like a sheet of musical notes which resemble guitar tablature. If it were to spin on its axis, the building would ‘play’ Eric Clapton’s riff to the song ‘White Room’ by Cream.

一个结构复杂的8米悬臂使光线涌入学院,并从主要工作空间提供壮观的景色,以及从外部瞥见全国唯一的当代音乐学院。这一特点同时为室外的公共座椅发明了新的空间–这些座椅兼作通风口。

A structurally complex 8m cantilever enables light to flood into the college and offers spectacular views from the main working space as well as glimpses into the only contemporary music college in the country from the outside. This feature simultaneously invents new space for public seating outside – which double up as ventilation outlets.

建筑的上半部分与外部通风井垂直衔接,通风井采用质感十足的搪瓷材质,其特点是建筑外观的锯齿状特质被设想成类似钢琴的琴键。

The upper section of the building is articulated vertically with external ventilation shafts in textured enamel that characterize the serrated qualities of the building’s appearance conceived to resemble the keys of a piano.

在保持干净的工程立面外观的同时,玻璃是固定的,而外部的翅片可以使新鲜空气分布在整个建筑中,并有助于建筑的 “优秀 “能源评级。

In maintaining the appearance of a clean engineered façade, the glazing is fixed, whilst the external fins allow fresh air to be distributed throughout the building and contribute towards the building’s ‘Excellent’ energy rating.

在内部,学院的每一层楼都通过其色彩方案进行定义,鲜艳的橙色、蓝色和绿色与原始的混凝土饰面有效地并列在一起。在顶层公寓中,传统的设计被颠覆,卧室在低层,而生活区在顶层–可以方便地进入露台,并能欣赏到伦敦天际线的壮观景色。

Inside, each floor of the college is defined through its colour scheme, with vibrant orange, blue and green effectively juxtaposed against raw concrete finish. In the penthouse apartments, convention has been flipped on its head, with bedrooms on the lower floors and living areas on the top – allowing easy access onto the terrace and access to spectacular views across the London skyline.

建筑师:SPPARC Studio
年份:2018年
城市: 伦敦
国家:英国
Architects: SPPARC Studio
Year: 2018
City: London
Country: UNITED KINGDOM