赖特和赖特建筑事务所对一座二级*名录建筑的重新设计,是对图书馆概念的彻底重塑。
作为一个起点,该实践考虑了学者在其研究中的历史,特别是学习环境随着时间的推移,在学术实践方面,从修道院传统,到人文科学以外的学科发展,到印刷书籍的到来,通过宗教改革,以及目前进入数字时代的方式进行了重大调整。学术图书馆的多样化资源需要锚定和实物体现。当印刷书籍被发明时,图书馆作为容纳知识的地方进行了调整和延续。这个项目将数字技术、硬拷贝媒体、视觉刺激的环境和与同龄人的接近结合在一起,在建筑中有力地表达了其学术背景。

Wright & Wright Architects’ reworking of a Grade II* listed building, is a radical reinvention of the concept of a library.
As a starting point, the practice considered the history of the scholar in his study and in particular the way in which learning environments have adapted significantly over time, in terms of academic practice, from the monastic tradition, to the development of subjects beyond the humanities, to the arrival of the printed book, through the Reformation and, currently, into the digital age. The diversifying resources of the academic library require anchoring and physical embodiment. When the printed book was invented, libraries adapted and endured as places in which to house knowledge. This project brings together digital technology, hard-copy media, a visually stimulating setting and proximity to one’s peers within an architecture that gives powerful expression to its academic context.

这个富有想象力的方案–2017年英国皇家建筑师协会国家奖的获得者和2017年美国建筑奖 “遗产 “类的获奖者–采用了一个巨大的有人居住的书柜的形式,由JC Buckler在1851年插入原始建筑的历史外壳,随后由Giles Gilbert Scott在1930年改建为图书馆。这个新的插入物,连同一个延伸到四合院的基座,为120名读者创造了住宿条件,以及小组工作区、研讨会空间、员工设施和3200米长的书架存储。

This imaginative scheme – a recipient of a 2017 RIBA National Award and winner in the ‘Heritage’ category of the 2017 American Architecture Prize – takes the form of a giant inhabited bookcase inserted within the historic shell of the original building by JC Buckler in 1851, subsequently converted into a library in 1930 by Giles Gilbert Scott. The new insertion, together with a plinth-like extension into the quad, creates accommodation for 120 readers, as well as group working areas, seminar spaces, staff facilities and storage for 3,200 linear metres of shelving.

该项目提出了重大的技术挑战:现有建筑的屋顶漏水,楼板横切窗户,阻挡了光线和通风,无障碍设施受到限制,建筑受到噪音和空气污染的影响,夏季过热,冬季冰冷。

The project presented significant technical challenges: the roof of the existing building leaked, a floor plate cut across windows, blocking light and ventilation, accessibility was limited and the building suffered from noise and air pollution, with overheating in summer and freezing temperatures in winter.

该项目在可持续设计和工程方面具有开拓性–在一个经过改造的19世纪的名录建筑中建立一个被动控制的图书馆。环境战略。利用现有的热力十足的石墙;将窗户恢复到全高;通过低层窗户引入空气;打开原有的屋檐通风、烟囱和螺旋楼梯;引入隐藏在护栏后面的开放式屋顶灯;在屋顶和地板下面增加隔热层。在现有的玻璃后面小心翼翼地引入二次玻璃;确保建筑的新建部分有手动操作的交叉通风,并有BMS高级控制;在读者的脚下整合小型低能耗的加热器;并结合LED灯和用户控制的PIR来提高效率。

The project is pioneering in terms of sustainable design and engineering – a passively controlled library in an adapted 19th-century listed building. The environmental strategy: utilises existing thermally massive stone walls; restores the windows to their full height; introduces air through low-level windows; opens up the original eaves ventilation, chimneys and spiral staircase; introduces opening roof-lights concealed behind the parapet; adds insulation to the roof and beneath the floor; introduces secondary glazing carefully composed behind the existing glazing; ensures that the new-build part of the building has manually-operated cross-ventilation with BMS high-level control; integrates small, low-energy heaters at readers’ feet; and incorporates LED lights and user-controlled PIR to improve efficiency.

对最近的暖年温度进行了分析,这导致了一个非干预性的冷却策略。建筑物的热力模型和新的可打开的屋顶灯突出了建筑物在学期期间应该超过24摄氏度的几个小时。开凿了一个钻孔,并与机房进行了连接,以便在未来气候变化导致条件恶化的情况下,可以对被动冷却进行改造。

Recent warm-year temperatures were analysed, which led to a non-interventionist strategy for cooling. Thermal modelling of the building with new openable roof-lights highlighted the few term-time hours when the building should exceed 24° centigrade. A borehole was driven and connections made to the plant room so passive cooling could be retrofitted if climate change worsens conditions in the future.

主体建筑的维多利亚式建筑已经被精心修复,包括在新的绝缘材料上重新铺设当地科茨沃尔德石的屋顶瓦片。 景观设计–郁郁葱葱的植物和优雅的石头座椅–使这里成为牛津剑桥的一个与众不同的四合院,这个曾经被忽视的校园角落已经被改造成一个学生可以居住的户外公共空间。

The Victorian architecture of the host building has been meticulously restored, including the entire re-laying of the roof-tiles in local Cotswold Stone over new insulation. The landscaping – with its lush planting and elegant stone seating – makes this a quad unlike others in Oxbridge, a formerly neglected corner of the campus which has been transformed into an outdoor common room where students can dwell.

Architects: Wright & Wright Architects
Year: 2017
Photographs: Dennis Gilbert
Manufacturers: Aktiva, Clipsham Quarry Company, Cotswold Stone Quarries, Neil Burke Joinery
Structural Engineer: Alan Baxter & Associates
Main Contractor: Stepnell
QS: Gardiner & Theobald
Client:Magdalen College
M&E Consultant:Max Fordham
Cdm Coordinator:Gardiner & Theobald
City:Oxford
Country:United Kingdom