Casa Mao为实现对比的完美平衡设定了标准。当你走过房子时,你会体验到一种谨慎和主观的对话,这些元素相互对立,同时在它们之间产生一种无可挑剔的复合。一个开放的转角地段的特点导致房屋的安置部分向外封闭,给予用户隐私,并保护建筑朝向太阳。这一举措允许项目向内部和房屋的中心地带开放,在那里,主要的景观被引导到围绕着环境的丰富的丛林植被。帕罗塔斯、棕榈树和所选择的材料在科利马市这样一个温暖的亚湿润气候中激起了清新的感觉。

Casa Mao set the standard to achieve a perfect balance of contrasts. As you walk through the house, you experience a discreet and subjective dialogue in the middle of elements that oppose and at the same time generate an impeccable compound between them. The characteristics of an open corner lot led the emplacement of the house to be partially closed to the outside granting the users with privacy and protecting the construction from its orientation to the sun. This initiative allowed the project to open itself to the interior and the heart of the house, where the main views are directed to the rich jungle vegetation that surrounds the context. Parotas, palms, and the chosen materiality incite the sensation of freshness within a warm sub-humid climate such as the one in the city, Colima.

东面的立面是克制的,封闭的,有两个水平元素,不显示房子的其他体量,它享有一个在材料和尺寸上不同的纪念碑体的持续节奏的会议。在房子的底层也实现了同样的声明,它在主入口处冒险采用了双高,并在其他区域反对同样的测量高度。材料的选择服从于对其自然行为的分析和观察,这增强了该项目几乎难以察觉的丰富性,同时也准备随着时间的推移,以尊严和朴实无华的方式老化。

The east façade is restrained, closed, with two horizontal elements that do not reveal the rest of the volumes of the house, which enjoys a constant rhythmic meeting of monumental bodies varied in their materiality and dimensions. The same statement was achieved on the ground floor of the house, which ventures with a double-height in the main entrance and opposes the same measured height in the rest of the areas. Material selection obeys the analysis and observation of their natural behavior, this enhances the project with an almost imperceptible richness and is also prepared to age with dignity and unpretentiousness with the passage of time.

底层包含项目的社会区域。主入口因其双倍的高度而引人注目,它被轻量级的元素所打断,如木制和铁制的循环设计;最后通向露台、游泳池和周围绿色植物的宜人景色。

The ground floor contains the social areas of the program. The main entrance stands out for its double height, it is assertively interrupted by lightweight elements such as circulations designed in wood and ironwork; and finally leads to the pleasant view of the terrace, the pool, and greenery around.

上层包围了房子的各个房间,这些房间继续使用相同的美学语言,在程序中提供了一个停顿,唤起了隐私、平静的感觉,与下层的开放区域相比,有一种更温暖的封闭气氛。在房子里闲逛时体验到的感觉不仅是通过其纹理、气味、各种高度和尺寸来实现的,照明也起着重要的作用。天花板的开口和大窗户给予空气和光线的流动以及阴影的多样性,使房子的每个空间都能在新鲜的感觉下得到享受。

The upper level encloses the rooms of the house, which continue with the same aesthetic language, rewarding a pause in the program, revoking the feeling of privacy, calm, and a warmer closed atmosphere compared to the openness of the areas in the lower level. Sensations experienced when wandering around the house are not only achieved by its textures, smells, variety of heights, and dimensions, lighting also plays an important role. The ceiling openings and the large windows grant air and light flow as well as a diversity of shadows, allowing each space of the house to be enjoyed under the feeling of freshness.

原始的对比概念随着格子作为雕塑元素被纳入项目中而圆满结束。这些都是在开放和封闭之间,在坚实和空虚之间取得平衡的无可比拟的原型。它们提供了必要的能见度,同时又不失私密性,它们成为项目结构语言的一个讽刺,在这个项目中,它决定完全暴露结构,而不是将支撑它的东西隐藏起来的这种小规模的元素。

The original concept of contrasts rounds off with the inclusion of lattices as a sculptural element in the project. These are the incomparable prototypes of balance between open and close, between solid and empty. They grant the necessary visibility without letting aside privacy, and they become an irony for the structural language of the project, in which it was determined to fully expose the structure contrary to this smaller-scale element where what sustains it was hidden.

Architects: Di Frenna Arquitectos
Area: 389 m²
Year: 2020
Photographs: Lorena Darquea
Manufacturers: AutoDesk, Lumion, Lafarge Holcim, Adobe, Bruno, Estevez, Grupo Arca, Helvex, Hunter Douglas, Marmoletti /, TRAMEVI, Tecnolite, Trimble
Lead Architect: Matia Di Frenna Müller
Design Team:Mariana De la Mora
Engineering:Juan Guardado
Collaborators:Matia Di Frenna Müller, Juan Guardado, Mariana de la Mora
City:Colima
Country:Mexico