最初的想法是让居住者的行为将居住空间刻画成一块整体的大理石雕塑。主体作品显得如此坚固,却又如此轻盈,它漂浮在空中不顾重力,而外部的景观空间则通过中心庭院在下方流动。残余的大理石片落在地上成为景观特色的一部分,孤立的,但在视觉上却又如此大胆地联系在一起,就像它们曾经是大理石巨石的一部分。

The initial idea is to allow habitant’s behavior to carve a dwelling space into a monolithic piece of marble sculpture. The main piece appears so solid, yet so light it floats to defy the gravity, while external landscape space flows underneath through the center courtyard. Residual marble pieces fell onto the ground to become part of the landscape features, isolated, yet visually related so boldly, as they use to be part of the marble boulder.

通过对建筑在耳边和非线性平面的移动,挖掘出独特的形状、形式和空间。大理石屋被安置在一个长方形地块的一端,另一端是一棵硕大而壮丽的雨树。雨树的视觉印象由现代建筑风格的亭子来加强。最简单的结构和一棵完全长成的、自然形态的雨树,在反光的游泳池表面上形成对比,为房子创造了一个令人难忘的标志性场景。

The excavation of unique shape, form and space is created by shifting the building inear and non-linear planes. The Marble House is placed on one end of a rectangular land plot with a large, magnificent Rain tree on the opposite end. The visual impression of the Rain tree is enhanced by a modern architecture style pavilion. A contrast of the simplest structure and a fully grown, natural-formed Rain tree, over a reflective swimming pool surface create a memorable, signature scene for the house.

大理石饰面,其实是一种大尺度、轻质、带有大理石图案印花的墙砖。作为一种外墙饰面,应用在内墙砖层上,它还可以作为气候覆盖层,遮挡阳光的直射,以及曼谷夏季的外部热量,因此有助于在白天为室内降温。

Marble finishes is, in fact, a large scale, light-weight, wall tiles with marble pattern print. As an external finishes applied over a layer of internal brick wall, it also acts as weather cladding, shielding the house from direct Sunlight, and external heat of Bangkok summer, and therefore help to cool down the interior during the day.

建筑与景观之间的关系,处处都在巧妙地展现。整体呈方形,中间环绕一个开放的庭院,让自然光和通风到达所有最偏远的角落。中心庭院中的竹子移动、摇曳,营造出风的存在。

Relationship between architecture and landscape is subtly displayed everywhere. The overall square shaped form surrounds an open courtyard in the center, allowing natural light and ventilation to reach all remotest corners. Bamboo in the center courtyard moves and sways to create the presence of the wind.

“私人阳台 “的概念对于被邻居包围的城市住宅来说非常有用。封闭式开放阳台的口袋创造了隐私,但仍然欢迎自然光和通风。这种区域上方的空隙成为一个很大的特点,正如建筑师给出的术语,”私人天空”。

The concept “private balconies” are very useful for an urban residence, surrounded by neighbors. Pockets of enclosed open terraces create privacy, but still welcome natural light and ventilation. The void above such area becomes a great feature, as the terms given by the architect, “the private sky”.

一些窗户必须放置在邻近的一侧。窗户向周围更开放的角落倾斜的概念也有助于房子的形式。毕竟,这一切都源于居住者的行为和观点偏好,自然而然地形成了这个雕塑作品。材料、空间和形式的玩法由内而外,由外而内,在建筑、景观和室内之间建立了紧密的联系。

Some windows have to be placed on the neighboring side. The concept of tilting of windows towards more open corner of surroundings also contributes to the form of the house. After all, it all started by having the habitants behavior and view preference to naturally form this piece of sculpture. The play of materials, space and forms flows seamlessly inside-out, and outside-in making strong connections between architecture, landscape and interior.

建筑师:Openbox Architects
面积: 1000 m²
年份:2017年
摄影:Wison Tungthunya
厂家:Hafele, Porcelanosa Grupo, Boonthavorn, LifeStyle Furniture
首席景观设计师:Wannaporn Suwannatrai
景观设计师团队:Chawannuch Jirasukprasert
首席室内建筑师:Wannapat Jenpanichkarn
室内建筑师团队:Pichaya Sampanvejsobha, Chitchaya Klinkhum
照明设计师:FOS Lighting
生产厂家:Boonthavorn Facade Technology
首席建筑师:Ratiwat Suwannatrai
项目组:Nattawan Supanan, Sudatip Pipatthakorn, Nonglak Boonsaeng
城市:曼谷
国家:泰国
Architects: Openbox Architects
Area: 1000 m²
Year: 2017
Photographs: Wison Tungthunya
Manufacturers: Hafele, Porcelanosa Grupo, Boonthavorn, LifeStyle Furniture
Lead Landscape Architects:Wannaporn Suwannatrai
Landscape Architects Team:Chawannuch Jirasukprasert
Lead Interior Architects:Wannapat Jenpanichkarn
Interior Architects Team:Pichaya Sampanvejsobha, Chitchaya Klinkhum
Lighting Designer:FOS Lighting
Manufacturer:Boonthavorn Facade Technology
Lead Architects :Ratiwat Suwannatrai
Project Team:Nattawan Supanan, Sudatip Pipatthakorn, Nonglak Boonsaeng
City:Bangkok
Country:Thailand