技术学院、教师培训学院和国家美术学院的新食堂已经在Moltkestrasse北面完工。这个新的地址将形成一个有吸引力的校园新中心,各学科可以在这里聚会、用餐和交流思想。

A new canteen for the Technical College, Teacher Training College and the State Academy for Fine Art has been completed north of the Moltkestrasse. This new address will form an attractive new centre for the campus where the disciplines can meet, eat and exchange ideas.

食堂的位置在Moltkestrasse,位于南边已建成的校园和北边哈特瓦尔德森林的自然开放空间之间的过渡区。这是一个校园区域特征特别明显的地方。建筑物的方向,其宽敞的玻璃外墙,是朝向校园的城市生活的,食客从那里到达。

结构被分解成茎状的柱子,显示了与附近林区的关联关系,并在南边的建筑和北边的阴凉森林之间创造了一种气氛的过渡。

The canteen’s location in the Moltkestrasse in the transitional zone between the built up campus to the south and the natural open space of the Hartwald Forest to the north. This is a spot where the character of the campus area is particularly clear. The orientation of the building, with its generously glazed facades, is toward the urban life of the campus, from where the diners arrive.

The dissolution of the structure into stem-like posts shows an associative relationship to the wooded areas nearby and creates an atmospheric transition between the buildings to the south and the shady forest to the north.

该项目的概念方法始于一个雕塑性的想法,即利用最大的可建地块,将其从地面上劈开,并将食堂的功能组织在所创造的裂缝中。由此产生了大量像茎一样的支撑物,当它们被拉开时在两块板之间形成,作为两个水平面分离的想法的一个逻辑结论。通过这种方式,建筑的屋顶也被草覆盖,以遵循裂开的地块被提升到空中的概念,同时也有助于创造一个可持续的建筑。

The conceptual approach to the project started from the sculptural idea of taking the largest buildable plot of land, cleaving it from the ground and organizing the functions of the canteen inside the rift created. From this came the mass of stringy stem-like supports that form between the two plates as they are pulled apart, as a logical conclusion of the idea of the separation of the two horizontal planes. In this way, the roof of the building is also covered with grass, to follow the concept of a cleft plot of land lifted into the air, as well as to help create a sustainable building.

食堂本身由南面宽敞、高大、明亮的餐厅和北面紧凑的功能区组成,包括厨房、仓库和服务。

食堂南面有一个遮阳的阳台和一个俯瞰Englaenderplatz的挡风阳台,创造了一个灵活的室内和室外用餐空间的组合,以适应各种天气条件。就餐区西南部的自助餐厅可以独立于主要的食堂功能,并且由于其较长的开放时间,为校园内的这个焦点提供了相当的便利。

The canteen itself is composed of a generous, high and bright dining hall to the south and a compact functional area to the north, containing kitchens, storage and services.

The dining hall is augmented by a shaded veranda to the south and a wind shielded terrace overlooking the Englaenderplatz, creating a flexible combination of interior and exterior dining space to suit all weather conditions. A cafeteria in the south west of the dining area can be run independently of the main canteen functions and, with its longer opening hours, offers considerable amenity to this focal point within the campus.

外立面的分层开口贯穿于食堂建筑的内部。柱廊式的结构平行创造了一个深度变化的分层穿孔,人们可以通过它来观察,也可以在它的庇护下,再次参考附近的森林。一个空间质量被创造出来,扮演着从文化到自然的大规模过渡的主题,在食物的准备和消费的小规模中得到了呼应。

舞台艺术只有在有观众的情况下才能存在;当前的社会学模糊了表演者和观察者之间的区别–同样,在大型的、面向校园的食堂就餐的人在一个空间里同时作为演员和观众形成了他们大学生活的一部分,这个地方体现了公共饮食的公共性质,以及最亲密的、原始的饮食行为,对每个人来说是共同的,但也是不同的。

The layered openings of the façade are carried through to the interior of the canteen building. The colonnaded structural parallels create a depth of shifting layered perforations, where one can look through or be sheltered, referring again to the nearby forest. A spatial quality is created that plays on the themes of large scale transition from culture to nature, echoed in smaller of scale in the preparation and consumption of food.

Stagecraft can exist only in the presence of an audience; current sociology blurs the distinction between performer and observer- similarly the diners at the large, campus oriented canteen form a part of their college lives at once as actors and audience in one space, a place that embodies the public nature of communal eating as well as that most intimate, primitive act of eating, common to and yet different for everybody.

在这方面,食堂是一个游行的、变革的空间。

该建筑的成本效益和可持续建筑包括一个坚实的内部混凝土核心,周围是一个结构性聚氨酯涂层的木质柱子网络,承载着屋顶和外墙。到目前为止,这项技术几乎只被用于修复平屋顶系统,以及多层停车场和桥梁。由于既防水又透气,聚氨酯允许下面的层压木结构呼吸。坚韧的弹性涂层也能容忍木材的膨胀。聚氨酯与结构结合,形成一个能抵抗机械压力的表面,并且与清漆和油漆表面不同,能抵抗湿气的渗透。

外墙开口的垂直玻璃在两侧被垂直固定,并包含永久的弹性水平膨胀缝。玻璃区域的边缘被框在型材中,稍微突出于立面的表面。承重的垂直面被内部固定在木质结构中。

In this respect the canteen is a processional, transformational space.

The cost effective and sustainable construction of the building consists of a solid internal concrete core surrounded by a structural polyurethane coated wooden network of columns carrying the roof and façade. This technology has until now been used almost exclusively in the restoration of flat roofing systems as well as multi storey car parks and bridges. Being both waterproof and breathable, the polyurethane allows the laminated wooden construction underneath to breathe. The tough elastic coating will also tolerate expansion of the wood. The polyurethane bonds with the structure to form a surface which resists mechanical pressure and, unlike varnished and lacquered surfaces, resists the infiltration of moisture.

The vertical glazing of the façade openings is held vertically on both sides and contains permanent elastic horizontal expansion joints. The edges of the glazed areas are framed in profiles which protrude slightly from the surface of the façade. The load bearing verticals are internally anchored into the wooden structure.

在公共建筑预算缩减、标准苛刻和技术要求严格的情况下,这种对成熟材料和建筑的创新方法使食堂成为当今技术可能性的原型。由于节约使用资源和材料,高标准的设计和功能仍然不受影响。

这个过程导致了该建筑非传统的塑料外观,挑战了人们对灰泥、砖石或玻璃和钢铁外墙的期望,为公共建筑创造了一个意想不到的新面貌。

莫尔特克食堂是大学校园、卡尔斯鲁厄市和巴登-符腾堡州身份的一个重要的新基石,它从一开始就吸引了当地和国际的关注。

This innovative approach to proven materials and construction make the canteen a prototype for the possibilities of today’s technologies in times of shrinking public building budgets, demanding criteria and restrictive technical requirements. The high standard of design and function remain uncompromised by the sparing use of resources and materials.

This process has resulted in the unconventional plastic appearance of the building, challenging expectations of stucco, masonry or glass and steel facades, creating an unexpected new face for a public building.

The Moltke Canteen is an essential new cornerstone in the identity of the college campus, the city of Karlsruhe and the state of Baden-Württemburg, which from its inception has attracted local and international attention.

Architects: J. Mayer H. Architects
Area : 3500 m²
Year : 2007
City:KARLSRUHE
Country:Germany