考纳斯中心莫克西酒店隶属于国际连锁企业万豪,是波罗的海国家的第一家莫克西酒店。主要客户是客人–包括休闲旅游者和年轻的商务人士–在酒店停留2-3晚。为了满足现代旅行者和快节奏生活的需要,这里为舒适的工作、会议和休闲提供了充分的设备,这使得客人不仅可以度过美好的时光,而且可以在不离开酒店的情况下工作或举行必要的商务会议。

Hotel Moxy Kaunas Center, belonging to the international chain Marriott, is the first Moxy hotel in the Baltic States. The main customers are guests – both leisure travelers and young business people – staying at the hotel for 2-3 nights. In order to meet the needs of modern travelers and the fast pace of life, the premises are fully equipped for comfortable work, meetings, and leisure, which allows guests not only to spend a great time but also to work or hold necessary business meetings without even leaving the hotel.

莫克西因其充满活力的环境、风格和舒适简约而脱颖而出。24小时鸡尾酒吧也是酒店接待处的一部分,房间里的壁橱已被金属镂空结构所取代,并具有适应客人需求的各种功能–衣架、折叠式办公桌、移动灯和照明镜。

Moxy stands out for its vibrant environment, style, and comfortable simplicity. The 24-hour cocktail bar is also a part of the hotel reception, the closets in the rooms have been replaced by metal openwork constructions with various functions adapted to the needs of guests – hangers, folding work desk, mobile lamp, and illuminated mirror.

该建筑的主要建筑理念是由周围地区的战时建筑决定的,其特点是巨大的抹灰体量,稳定的开口节奏,以及有机元素的装饰。该建筑找到了与考纳斯战时现代主义的对话–它没有与周边的建筑相连,它是内缩的,外墙是圆形的。

The main architectural idea of the building was dictated by the interwar architecture in the surrounding area, characterized by massive plastered volumes, a stable rhythm of openings, and the decor of organic elements. The building has found a dialogue with Kaunas interwar modernism – it is not connected to neighboring buildings along the perimeter, it is retracted, and the outer walls are rounded.

第一层是玻璃状的,像街道的延伸。而它上面的东西是一个清晰、粗糙的建筑的例子。半音速建筑的灵感反映在新建筑的体量上,在风格上复制了考纳斯市的一些建筑遗产的特征,如圆形的外墙,有节奏感的装饰壁柱,和底层以上的浮动悬臂,以及具有独特手工图案的粗纹理抹灰。

The first floor is glassy, like an extension of the street. And what is above it is an example of clear, rough architecture. Inspiration of the semitonic buildings is reflected in the volume of the new building by stylistically replicating some of the architectural heritage of Kaunas city characteristic features, such as rounded facades, rhythmically expressive decorative pilasters, and a floating cantilever above the ground floor, and a coarse texture plaster with a unique hand-made pattern.

这种石膏并不经典,它有一种笔触,有一丝老建筑的味道。石膏具有可扩展性和粗糙性。通过照亮它,可以看出这一笔一划不是由机器完成的,而是由手工完成的。内部与外部建筑的接口可以从严格的线条中看出,项目室内设计团队试图在各处保持开放的结构元素。干净、粗糙的开放式混凝土和金属材料通过结合彩色家具、纺织品和地毯在视觉上被软化。

This plaster is not classic, it has a stroke and a hint of old buildings. Plaster has scalability and roughness. By illuminating it, it can be seen that the stroke was made not by machine, but by hand. The internal interfaces with the external architecture can be seen in the strict lines, the structural elements that the project interior design team tried to keep open everywhere. The clean, rough open concrete and metal materials were visually softened by combining colored furniture, textiles, and carpets.

外部细节被一个现代和活泼的内部所完美补充,其特点是天然原材料(混凝土、黑色和质朴的金属、皮革和木材)的非标准构成、手工制作的灯具、大型照片和专门为该酒店创作的独特涂鸦。为了避免酒店市场通常的形式化,承诺新体验的公共空间用加密的考纳斯标志和符号进行装饰,如野牛图、老城标志的图案,以及只有当地人才能理解的特殊表达方式–所有这些都能激发人们的兴趣,进行非正式的交流,激起外国旅客和当地客人的微笑。

The exterior details were perfectly complemented by a modern and lively interior, distinguished by non-standard compositions of natural raw materials (concrete, black and rustic metal, leather and wood), handmade lamps, large-scale photos, and unique graffiti created exclusively for this hotel. To avoid the usual formality of the hotel market public spaces promising new experiences are decorated with encrypted Kaunas signs and symbols, such as the Bison figure, the motifs of the old city sign, and the specific expressions understood only by locals – all of which stimulate interest, informal communication and provoke smiles of foreign travelers as well as local guests.

Architects: Architectural Bureau G.Natkevicius & Partners
Area : 5819 m²
Year : 2020
Photographs :Lukas Mykolaitis
Manufacturers : JUNG, Reynaers Aluminium, &Tradition, Atlas Schindler, Baumit, HAY, INCLASS, Menu, Muuto, Pedrali, DESIGN HOUSE STOCKHOLM, Dimplex, Gan, MOROSO DIESEL, SELETI, Sancal, Theca
Lead Architects : Agnė Natkevičiūtė, Adomas Rimšelis, Paulius Narauskas, Gintautas Natkevičius
Interior Designers : UAB Ryčio Čimkaus Studija BALT-A, Agnė Kirslienė, Rytis Čimkus, Sandra Žukauskė
Structural Engineers : UAB Constr, Adomas Sabaliauskas, Domas Amolevičius
HVAC Engineers : UAB Inžinerijos namai
Main Contractor : UAB Mitnija
Project Managers : Kamilė Lodaitė, Mantautas Jucius, Tomas Jūras
Developer / Owner : UAB Tala
City : Kaunas
Country : Lithuania