穆里洛住宅的DNA源自于它的实施。这个项目的挑战是在一块土地上安置五栋200平方米的复式住宅,同时对其现有的林地环境造成最小的干扰,从而最大限度地实现与自然的和谐。这个项目的一个主要优先事项是保持每栋房子附近的雄伟树木。经过对流线和自然光照的额外研究,我们得出结论,我们可以通过设计一个在地形中准确定位的十字形平面来达到我们的目标。这个过程产生了一个有趣的节奏,从每个角度看,相同的房子都有一个独特的外观。

The DNA of Murillo Housing originated in its implementation. The challenge of this project was to position five 200m2 duplex houses in a lot while imposing minimal interference with its existing wooded surroundings thus maximizing its harmony with nature. A major priority in this project was to keep majestic trees adjacent to each house. After additional studies on flow and natural illumination, we concluded that we could reach our objective by designing a cross shape plan accurately positioned in the terrain. This procedure resulted in an interesting rhythm where identical houses would have a distinct look from every viewpoint.

棚式屋顶和强调有道德责任感的户外生活与景观花园是我们对卡拉斯科的访问,在那里我们注意到在20世纪上半叶建立的强烈的建筑特征,其简单的美和灵魂。木质和波纹板交替的外墙显示了对材料和建筑细节的精心选择带来的视觉质量,如炭灰色波纹板、木材、白色灰泥、玻璃和本地植被。客厅和餐厅位于底层,外部的木板体量包裹着厨房和洗衣区。雄伟的树木为指定用于聚会的户外庭院提供了一个舒缓的掩护,其中烧烤炉是主要的明星。天井的地板使用了老房子里被重新利用的石头,保持了我们对负责任和可持续设计的承诺。

The shed-style roofing and the emphasis on ethically responsible outdoor living with landscaped gardens bore out of our visit to Carrasco, where we noticed a strong architectural identity established in the first half of the 20th Century with its simplistic beauty and soul. The alternating wooden and corrugated sheeting façade reveals a visual quality brought about by a meticulous choice of materials and building details such as corrugated charcoal gray sheets, wood, white plaster, glass, and native vegetation. The living and dining rooms are located on the ground level where an exterior wooden paneled volume encases the kitchen and laundry area. The majestic trees provide a soothing shield for an outdoor patio designated for gatherings where the BBQ grill is the main star. The patio floor utilizes repurposed stones from the old house maintaining our commitment to responsible and sustainable design.

电视室位于中央体量旁边,其中包括化妆室和通往二楼的楼梯,那里有三个完整的套房,由一个夹层式的家庭室连接。双层高的墙由玻璃板组成,暴露出丰富的室外植被,同时提供交叉通风,从而保持房屋空气的新鲜和流通。为了解决隔热问题,我们采用了具有防晒功能的双层玻璃板;在外墙–木质或波纹板–我们特意在它和钢架之间留出了缝隙。

The TV room is situated beside the central volume that contains the powder room and the stairs leading to the second floor where three full suites are connected by a mezzanine-style family room. The double-height wall is comprised of glass panels exposing the abundant outdoor vegetation while providing for cross ventilation thus maintaining the house air fresh and well circulated. To resolve thermal insulation, we utilized double glass panels with solar protection; and on the façade – either wood or corrugated sheeting – we purposedly left a gap between it and the steel frame.

Architects: Candida Tabet Arquitetura, Studio Santiago Fernandez
Area: 1000 m²
Year: 2020
Photographs: Reinaldo Coser
Manufacturers: Alufran, Bia, Flandres, Juan Amorim, MG Marmoles, Trios, mundo madera
Architects:Santiago Fernandez, Candida Tabet
Coordination:Santiago Fernandez
Iron And Iron Painting:Paul Evans
Sawmill:Daniel Vargas
Iron Fence:Domingo Caviglia
Landscaping:Rosario Algorta, Santiago Fernandez
Hidraulic Engineer:Fariña
City:Montevideo
Country:Uruguay