纵观木心的一生,他是一个复杂而励志的人物。他是一位著名的抽象景观和绘画艺术家,诗人和作家。我们设计这个博物馆的灵感来自于这位艺术家作品的复杂性,以及他的写作,他的写作是由他一生在不同文化之间的生活所形成的,包括在他的祖国和收养国。 木心不仅受到成长过程中个人和外部动荡的影响,还受到70年代初文化大革命期间被拘留和自我流放西方的影响。在这些经历和古典教育的影响下,木心不仅在他的抽象风景画中创造了令人回味的多层次绘画空间,而且在他的作品中也创造了空间。通过这些作品,艺术家展示了在现实的物理约束下,心灵的无拘无束的扩张。穆欣作品的反思是通过建筑的设计来体现的,从一系列相互连接的浮动房间和混凝土的外观中可以看出,这让人联想到温柔的水彩笔触。

Throughout his life Mu Xin was a complex and inspiring figure. He was a celebrated artist of abstract landscapes and paintings, poet and writer. Our design of this museum is inspired by the complexity of the artist’s work, as well as his writing, which was shaped by his lifelong existence between cultures, both in his native and adoptive countries. Mu Xin was not only affected by personal and external turmoil surrounding his formative years, but also by his detention during the Cultural Revolution in the early 1970’s and his self-exile to the West. Influenced by these experiences and his classical education, Mu Xin created space not only in the evocative multilayered painting of his abstract landscapes, but also in his writings. Through this work, the artist demonstrates the unfettered expansion of the mind within real physical constraints. The reflection of Mu Xin’s work is illustrated through the design of the building as seen in the series of interconnected floating rooms and the concrete exterior, which evokes gentle watercolor brush strokes.

在项目之初,我们对博物馆的选址和选址进行了仔细的思考,考虑到穆欣故乡乌镇的历史保护,以及古老的京杭大运河,多年来孕育了这座城市的灿烂文化。在乌镇,人们体验到的是百年运河、街道、市场、庭院、桥梁和廊道的密集景观。从这座千年水乡古镇的城市肌理中汲取灵感,博物馆本身就是一个交错体验的景观。 一系列原地浇筑的彩色建筑混凝土体量与运河和 “街道 “有着不同的断面关系,将这些体验作为单一的画廊和项目元素,邀请参观者在 “景观 “中徜徉。

At the beginning of this project, we thought carefully about the location and siting of the museum, taking into account the historical preservation of Wuzhen, Mu Xin’s hometown, and the ancient Beijing-Hangzhou Grand Canal which over the years helped to nurture the splendid culture of the city. In Wuzhen, one experiences a dense landscape of centuries old canals, streets, markets, courtyards, bridges and verandas. Taking a cue from the urban fabric of this 1,000 year old ancient water town, the museum itself is a landscape of intersecting experiences. A series of cast in place colored architectural concrete volumes in varying sectional relationship to the canal and “street,” house these experiences as singular galleries and program elements inviting visitors to wander through the “landscape.”

随着体量、”街道 “边界和水边的交汇所创造的空间质量的不断变化,参观者体验到的不仅是物理领域的空间扩张,也是进入木心复杂世界的桥梁。

With the ever changing quality of the spaces created by the intersection of the volumes, “street” boundaries and the water’s edge, the visitor experiences an expansion of space not only in the physical realm but also as a bridge into the complex world of Mu Xin.

建筑师:OLI Architecture PLLC
占地面积:6700 m²
年份:2015年
摄影作品:Shen Zhonghai
项目团队:Hiroshi Okamoto, AIA (Design Partner), Bing Lin (Managing Partner), Fabian Servagnat, Architecte DPLG (Interior Design, Site Representative), Steve Hopkins, AIA (Job Captain), Po Chen (Site Representative), Dongshin Lee, Muzhi Chen, Michael Zhao, Grace Kim, Michael Pryor, S.J. Kwon, Remi Bun, Jerry Lu.
结构及机电工程师:Suzhou Huazao Architectural Design Co., Ltd.
总承包商:浙江巨江集团股份有限公司
混凝土顾问及混合设计:Reginald Hough Associates公司
混凝土分包商:浙江巨江集团有限公司
照明顾问:Zack Zanolli
外立面顾问:KT Façade Consultants, and RaymeKuniyuki
声学顾问:Xu-Acoustique
福田顾问:Fountain People
岩石景观:Liu Dan
文字:Hiroshi Okamoto and Bing Lin
城市:嘉兴
国家:中国
Architects: OLI Architecture PLLC
Area: 6700 m²
Year: 2015
Photographs: Shen Zhonghai
Project Team:Hiroshi Okamoto, AIA (Design Partner), Bing Lin (Managing Partner), Fabian Servagnat, Architecte DPLG (Interior Design, Site Representative), Steve Hopkins, AIA (Job Captain), Po Chen (Site Representative), Dongshin Lee, Muzhi Chen, Michael Zhao, Grace Kim, Michael Pryor, S.J. Kwon, Remi Bun, Jerry Lu.
Structural And Mep Engineer:Suzhou Huazao Architectural Design Co., Ltd.
General Contractor:Zhejiang Jujiang Group Co., Ltd.
Concrete Consultant And Mix Designer:Reginald Hough Associates
Concrete Subcontractor:Zhejiang Jujiang Group Co., Ltd.
Lighting Consultant:Zack Zanolli
Façade Consultant:KT Façade Consultants, and RaymeKuniyuki
Acoustic Consultant:Xu-Acoustique
Fountain Consultant:Fountain People
Rockscape:Liu Dan
Text:Hiroshi Okamoto and Bing Lin
City:Jiaxing
Country:China