这个项目是在毗邻井湾洞韩屋村的住房用地开发区的一个独立住房区开始的,目的是为了实现60多岁接近退休的客户的梦想。客户的要求很简单。客户的要求有两点:当客户早上在卧室睁开眼睛时,能够俯瞰北汉山,开始一天的生活,并且有一个宽敞的客厅。

This project embarked in a detached housing area in the housing site development district, which is adjacent to Jingwan-dong Hanok village, has been started with the aspiration to achieve the dream of the client in 60s close to retirement. The client’s requirement was simple. The client requested two things: to enable the client to start a day overlooking Mt. Bukhansan when the client opens their eyes at a bedroom in the morning and to have a spacious living room.

目前的场地位于一条宽度为12米的道路附近,这是通往 “静琬寺 “的道路,周末的时候流动人口特别多。考虑到这一点,建筑师关心的是如何保护客户的隐私,同时从城市规划的角度确定公众如何看待这个房子。

The present site located near a road having a width of 12M, which is the access road toward “Jingwansa Temple”, is particularly crowded with floating population on the weekend. In consideration of this aspect, it was the architect’s concern to protect the privacy of the client and at the same time to determine how the house could be perceived by the public in terms of city planning.

这些不同的条件作为定义房屋的正方形平面配置和形状的元素发挥作用。

房子的外观设计体现了雕塑感,强烈显示了基于裸露混凝土的材料的内在层次,通过其表面的变化,可以获得一种时间流动的感觉。裸露的混凝土的图案被分为松板设计图案和素色设计图案,因此它给人的感觉就像两个不同的体量被缠绕在一起。安装在一楼和二楼的翼墙(裸露的混凝土)本身成为房屋引人注目的设计元素,同时也是保护客户隐私的重要装置。从里面看外面时,裸露的混凝土墙体在知觉上的跨度使观者有良好的张力,同时在心理上有一种稳定的感觉,好像观者被保护在外面。

These various conditions functioned as elements defining the square planar configuration and shape of the house.

The exterior of the house was designed to embody sculptural feeling which strongly shows the inherent gradation of materials based on exposed concrete by which it is possible to get a sense of the flow of time through a change in the surface thereof. The pattern of the exposed concrete was separated into the pine plate design pattern and plain design pattern and thus it gives a feeling as if two different masses are entwined. Wing walls (exposed concrete) installed on the 1st floor and 2nd floor itself become compelling design elements of the house and at the same time are important devices protecting the privacy of the client. The exposed concrete wall body perceptually spanning when looking at the outside from the inside enables the viewer to have good tension and at the same time to have a psychologically stable feeling as if the viewer is protected from the outside.

不同大小的窗户被配置在从1楼到阁楼的垂直循环中,从而使人们有可能主动看到大自然的变化。另外,楼梯间天花板上安装的4米×5米的大尺寸天窗成为采光井,白天光线通过它渗透到客厅,晚上给人的感觉就像观看者上天看星星一样。楼梯间窗外种植的黑竹,使人们在风吹过时,黑竹的叶子被打得沙沙作响,使人们的耳朵得到娱乐。所有这些装置都是建筑师精心考虑的结果,他考虑到如何让人们在房子里也能无可挑剔地感受到金湾洞的美丽自然。

Windows in various sizes are configured to be organically disposed of in the vertical circulation from the 1st floor to the attic and thus it becomes possible to actively see a change in nature. Also, a large-sized skylight installed in 4M x 5M size on the staircase chamber ceiling becomes light well through which light permeates to the living room in the daytime, and gives a feeling as if the watcher goes up to sky seeing stars at night. Black bamboos planted outside the windows of the staircase chamber enable people to entertain their ears as leaves of the black bamboos are hit and thus rustled with each other when the wind blows. All these devices are outputs resulting from the architect’s careful consideration of how to make it possible to impeccably feel the beautiful nature of Jinkwan-dong inside the house as well.

在设计每个空间时,没有创造出许多房间,而是通过设计基本必要的房间,使其具有尽可能大的面积,并增加不同房间内的舒适度,从而最大限度地提高室内的开放感。

Rather than creating a number of chambers when designing each space, the house was designed to maximize open feeling which can be felt inside by designing the essentially necessary chamber to have as large area as possible, and to increase the coziness inside distinct chamber.

Architects: Concrete Workshop
Area : 330 m²
Year : 2021
Photographs :Joonhwan Yoon
Construction : Concrete Workshop.ENC
Architect In Charge : Hyunduck Yoo
City : Eunpyeong-gu
Country : South Korea