关于场地

About the Site

该网站位于日本北部,在北海道东部的一个小城市,仅有7000人口。林业在很久以前就已经存在了,但是人口减少的同时,工厂工业也在下降。在这样一个城市里,房子坐落在一个大约2000平方米的大场地上。该地区的建筑密度非常低,在日本是一个独特的城市景观。在东边的街对面,有一家木材厂,西边是一家医院。房子与坐在南边和北边的最近的邻居有相当大的距离,这使得它很难从背景中得出。
计划

The site sits in Northern Japan, in a small city of Eastern Hokkaido with a mere population of 7000. The forestry industry has been lasting since long ago, however depopulation advances while the factory industry declines. The house sits on a large site of about 2000 square meter in such a city. Building density in the area is very low, a unique cityscape in Japan. To the East, across the street, there is a wood factory, to the West, a hospital. The house has quite a distance from the nearest neighbors sitting to the South and North making it difficult to draw from the context.
The Program

对于将在这里居住的夫妇来说,基本的方案是放在;入口门厅、入口储藏室、家庭室、厨房、客房、卧室、侧室、洗漱柜、洗漱间和浴室。住户们不希望感受到路人的目光,而且楼层没有差别。
该项目

For the couple who will be residing here, the basic program is placed in; entry foyer, entry storage, family room, kitchen, guest room, bedroom, side room, wash closet, wash room, and bath. The residents do not want to feel the eyes of the passer-bys and that there is no difference in floor level.
The Project

当我们在给定的条件下开始研究时,我们构建了一个合理的方形平面图,并将房间装入平面图。然而,我们意识到,这种方法会产生额外的流通走廊,并以不合理的方式引导房间和视野。每个方案的最小平面被切割出来,放置在一个有利的位置和方向。例如,厨房被放置在一个 “自私 “的方式,以望向场地上的树园,然后将餐厅与厨房相连。通过这种方法,省略了额外的流通走廊来连接空间和层次,因为它的位置和朝向。

As we begin our studies with the given condition, a rational square plan is constructed with the rooms fitted into the plan. However, we realize that this method creates extra circulation corridors and orients rooms and views in an irrational manner. The smallest plan of each program is cut out to be placed in a location and orientation that is favorable. For example, the kitchen is placed in a “selfish” way to look out to the tree garden on the site, and then connected the dinning to the kitchen. With this method, the extra circulation corridors to connect the spaces and hierarchy due to its location and orientation are omitted.

体积研究是通过将所有体积设置为10米高。从这一点出发,根据房间的功能和面积,适当的天花板高度被应用于每个体积。从最高的中央起居室开始,每个体量都会变短。从场地的某些点看,房子可能看起来是对称的,但再往前走一步,形式就变了;这与自然界中的建筑现象相似。

Volumetric study follows by setting all volume to 10 m high. From this point, according to the room function and area, the appropriate ceiling height is applied to each volume. Each volume becomes shorter as it sprawls from the tallest central living room. From certain points of the site, the house may look symmetrical but one step over, the form changes; similar phenomenon to construct in nature.

Architects: Jun Igarashi Architects
Area: 112 m²
Year: 2009
Photographs: Iwan Baan
Structural Engineer: Daisuke Hasegawa & Partners
Structure:Timber frame
City:Tokoro District
Country:Japan