位于Bad Segeberg的Rosenstrasse的建筑项目涉及为Bad Segeberg区政府建造一座新的办公大楼。由于它位于一个大型商业区,建筑结构杂乱无章,新建筑没有可以与之联系的城市边缘。因此,在设计中,我们注意到建筑本身的质量和规模以及将要创建的工作场所。该项目是由TCHOBAN VOSS Architekten在2018年赢得的采购条例(Vergabeverordnung – VgV)而产生的。

The building project in Rosenstrasse in Bad Segeberg involves the construction of a new office building for the Bad Segeberg district administration. Due to its location in a large commercial area with a heterogeneous building structure, there are no urban edges to which the new building can relate. In the design, attention was therefore paid to the quality and scale of the building itself and the workplaces to be created. The project emerged from a Procurement Ordinance (Vergabeverordnung – VgV) won by TCHOBAN VOSS Architekten in 2018.

简单的U型结构与直截了当、相当朴素的外立面设计相呼应。外立面的主要设计元素是砖,为此选择了浅色、友好的色调,传达出轻盈的感觉。立面被分为基座区和两层结构。上层结构显示出相当平静、光滑的砖块图案,而底层则有一个简洁但有规律地凸出的砖块带的丝状结构。

The simple U-shaped structure corresponds with a straightforward, rather plain façade design. The dominant design element of the façade is brick, for which a light, friendly color tone was chosen that conveys lightness. The façade is divided into a plinth zone and a two-story structure. While the superstructure shows a rather calm, smooth brick pattern, the ground floor has a concise but filigree structure of regularly projecting brick bands.

上层建筑的砖块表面是由一些细节组成的,例如办公室的窗户是通过在门楣和护栏区域的凹陷的砖块排来衬托中间的砖块而形成的。地面层以上的过渡区域被一个覆盖整个建筑的天然石材的檐口带所强调。使用了暖色调的贝壳石灰石,其颜色与所使用的砖块相呼应。

The brick surface of the superstructure is proportioned by sparing details, such as the grouping of the office windows by setting off the intervening brickwork by means of recessed rows of bricks in the lintel and parapet area. The transition area above the ground floor is accentuated by a cornice band of natural stone that encompasses the entire building. A warm-toned shell limestone was used, which corresponds in color with the brick used.

新建筑被划分为四个功能区。办公室、会议、食堂和文件库。此外,还有技术区和普通通道区。具有特殊用途的功能区,如会议和食堂,位于大楼底层主入口的附近。办公区从一楼到三楼都有。

The new building is divided into four functional areas: Office, conference, canteen and file storage. In addition, there are technical and general access areas. Functional areas with special uses, such as conference and canteen, are located in the building in the immediate vicinity of the main entrance on the ground floor. Office space is located from the ground floor to the 3rd floor.

文件库位于一楼。在停车场的区域内有一栋小的服务性建筑,里面有外部技术单位和一些辅助用途。这座建筑在视觉上将停车场划分为较小的单元,但在组织上并不妨碍它。一个宽阔的内院被规划为花园区和休闲区。

File storage is located on the ground floor. A small service building in the area of the car park houses external technical units and some ancillary uses. This building visually divides the parking area into smaller units without interrupting it organisationally. A wide inner courtyard was planned as a garden area and recreation area.

Architects: Tchoban Voss Architekten
Area : 5623 m²
Photogaphs :Daniel Sumesgutner
Project Management : Kreis Segeberg – Der Landrat
Landscaping : Vera vom Kothen Landschaftsarchitektur
Structural Engineering : Krone Ingenieure GmbH
Architect : Ekkehard Voss
Associate Partner : Christoph Kluesserath
Project Leader : Nils Hoepken
Team : Johannes Galandi, Christian Herbst, Magdalena Hohaus, Torsten Neuberger, Alexander Off, Sergei Ovechkin
Building Equipment : Kofler Energies Ingenieurgesellschaft
Thermal Insulation : WEA – Weist Energieberater Architekt
City : Bad Segeberg
Country : Germany