一个来自最近的遗产。一个家庭从他们的祖父那里继承了诺曼底Perche地区的一所房子。该建筑位于一个美妙的森林地区中间的空地上。即便如此,这个家庭还是很重视现有的房子,他们真的不知道该怎么做。

A heritage from the recent past. A family inherited from their grandfather a house in the Perche region in Normandy. The building was situated in a clearing in the middle of a wonderful forested area. Even so, the family was attached to the existing house, they didn’t really know what to do it.

这座建筑建于70年代,而车库和温室是后来加上去的。这个时期的房子通常被称为 “凤凰屋”,凤凰是70年代的主要建筑商之一。像这个时期的许多建筑一样,它的结构很好,但似乎并不适合新主人的生活方式。主要的问题是没有保温层,建筑中缺乏自然光,以及缺乏与环境的融合。

The building was constructed in the 70’, while a garage and a greenhouse were added later. The houses from this period are usually called “Phoenix houses”, Phoenix being one of the main 70’s constructors. Like many buildings from this period, it was well constructed but didn’t seem to fit the way of life of the new owners. The main issues were the absence of insulation, the lack of natural light in the building, and the lack of integration in the context.

客户与我们联系,想知道在拆除/建筑项目和现有建筑的翻新之间,什么是最好的选择。在这个美妙的地方,我们确信,翻新/扩建是最好的选择。考虑到现有的建筑结构足够健康和牢固,可以承受扩建,我们向客户解释说,拆除建筑是没有必要的,从环境的角度来看甚至是有害的。

The clients contacted us in order to know what would be the best option between a demolition/ construction project and a refurbishment of the existing construction. After a journey on this wonderful site, we were convinced that the refirbisjùment / extension was the best option. Considering that the existing building structure was healthy and strong enough to bear an extension we explained to the clients that demolishing the building was not necessary and even harmful from an environmental perspective.

一旦我们同意这个方案,我们的主要任务是给这个 “凤凰之家 “带来第二次生命,以满足客户的期望:改善建筑的热性能;打开房子的背景;增加更多的卧室和更大的客厅;创造户外空间,以便在一年的大部分时间里享受周围的环境。

Once we agreed on the program our main task was to give this “Phoenix house” a second life fitting the clients expectations: improving the thermal performance of the building; opening the house on the context; adding more bedrooms and a bigger living room; creating outdoor spaces in order to enjoy the surroundings for the most part of the year

从灰烬中重生的凤凰。为了做到这一点,我们决定在拆除房屋中不能使用的部分(温室和车库的屋顶)后,用一个木制的骨架来覆盖建筑。这个新结构的构想是为了实现三个目标:创造一个向景观开放的客厅延伸;将车库改造成一个带有半户外的生活空间;将建筑的不同部分统一。

A Phoenix Reborn from the ashes. In order to do so we decided to cover the building with a wooden skeleton after demolishing unusable parts of the house (the greenhouse and the garage roof.) This new structure was conceived to fulfill three goals: creating an extension of the living room opened on the landscape; transforming the garage onto a living space with a semi-outdoor area; unifying the different parts of the building

起居室的扩展。建筑物的西侧立面被拆除,以便扩展狭窄的客厅,并在一楼创建父母的卧室。为此,我们按照建筑现有的几何形状建造了一个由层压道格拉斯制成的木结构。扩建部分的西面是敞开的,让景观和自然光进入客厅。为了创造亲密感并防止夏季过热,外墙的上层用木制的隔板覆盖。

The living room extension. The west facade of the building was demolished in order to extend the narrow living and to create the parents’ bedroom on the first floor. To do so a wooden structure made of laminated douglas was built following the existing geometry of the building. The extension is wide open on its west facade letting the landscape and natural light enter the living room. In order to create intimacy and prevent overheating in the summer the upper level of the facade is covered with a wooden claustra

车库改造。位于建筑东部的车库已不再为业主所需要。另一方面,这个家庭需要为客人提供更多的卧室和一个与厨房相连的户外空间,以便在任何季节都能在户外活动。我们决定使用与西面扩建部分相同的结构,为建筑创建第二层皮肤,垂直延伸以创建一个儿童宿舍,而一楼则被改造成客房。

The garage transformation. The garage situated on the eastern part of the building was no longer needed by the owners. On the other hand, the family needed to have more bedrooms for the guest and an outdoor space linked to the kitchen in order to be outside during any season. We decided to use the same structure as for the western extension to create a second skin for the building which was vertically extended to create a children’s dormitory while the first floor was transformed into guest rooms.

新的结构被植入中央建筑外墙的连续性中,这样做是为了创造一个半户外的空间,以便将古老的车库看作是专门为客人提供的房子里的房子。这座新建筑在与公共厨房相连的有盖区域上是开放的。这个空间被设计成翻新后的房子的第二个心脏,它可以在大多数季节用于聚会,但它也对景观开放,并受益于屋顶的玻璃砖和东部聚碳酸酯面所创造的自然光。

The new structure was implanted in the continuity of the central building exterior walls, doing so we wanted to create a semi-outdoor space in order to perceive the ancient garage as a house inside the house dedicated to the guest. This new building is wide open on the covered area linked to the common kitchen. This space was designed to be the second heart of the refurbished house, it can be used for gathering in most of the seasons but it’s also open on the landscape and benefits from natural light created by the glass tiles on the roof and the eastern polycarbonate face.

统一的建筑。为了将建筑融入场地,我们希望将其不同的部分融为一体,以便将拼凑的建筑转化为一个建筑,即位于空地中间的当代农场。为此,我们决定用一个与扩建部分一致的木质绝缘结构来装饰现有的建筑,并在整个房子里创造一个公共露台。

Unifying the building. To integrate the building into the site we wanted to melt its different parts into the same volumetry in order to transform the patchwork constructions into one building referring to a contemporary farm in the middle of its clearing. To do so we decided to dress the existing building with a wooden insulated structure aligned to the extensions and to create a common terrace all along the house.

主体建筑的新外墙被设计为遵循张力结构的节奏和厚度。这个新的表皮是由道格拉斯 “盒子 “制成的,旨在储存原木,创造一个随着季节和木材库存变化的活的外墙。这个连续的木质外墙连接着建筑的一部分,面对着一个公共平台,这个平台的创建是为了给夏季提供一个户外空间,同时让场地的其他部分尽可能的野生。最后,为了使屋顶材料遍布整个建筑,我们决定在建筑的延伸部分使用二手瓦,这样做我们试图给人一种建筑一直在这里的感觉。

The new facade of the main building was designed to follow the rhythm and thickness of the tension structure. This new skin is made of douglas “boxes” designed to stock logs creating a living facade changing along the seasons and wood stocks. This continuous wooden facade linking the there part of the building faces a common deck which was created to offer an outdoor space for the summer seasons while letting the rest of the site as wild as possible. Finally, to have the roof materials all over the building we decided to use second-hand tiles for the extension parts of the building, doing so we tried to give the feeling that the building has always been here.

保存而不是破坏。这个项目的工作对我们来说是一个很好的经验,它证明了任何建筑都是值得保护的,即使它看起来已经过时或缺乏建筑趣味。防止破坏不应保留给高价值的遗产建筑,而应适用于任何种类的建筑。

世界上有很多凤凰城等待着从灰烬中重生,它们只是在等待着建筑师们去点火!

Preserving instead of destroying. Working on this project was a great experience for us which proves that any building is worth preserving even if it seems outdated or lacks architectural interest. Preventing destruction shall not be reserved for high-value heritage buildings but applied to any kind of construction.

The world is full of Phoenix waiting to be reborn from their ashes, they’re just waiting for architects to start the fire!

Architects: Java Architecture
Area : 220 m²
Year : 2022
Photographs :Caroline Dethier
Manufacturers : Monier, SUNCLEAR
Masonry : SAS LAFOSSE BATIMENT
Carpentry : TREFIBOIS
Structural Ingeneering : RAAI
Program / Use / Building Function : Housing
Joinery : MENUISERIE GADEYNE
City : Les Genettes
Country : France