在Frastanz – Gampelün村,客户有机会在父母的财产上建造他们的家。庄严的农舍的马厩建筑被拆除,取而代之的是一座三层楼高的住宅楼和一个带车棚的天井。该建筑坐落在山坡上,因此,在两个相邻的华丽农舍的背景下,创造了一个公共场所。这座房子是对周围农舍的当代回应,创造了一个新的建筑组合。生态和经济的可持续发展是我们一贯追求的目标。木质结构完全由客户的私人财产的木材建造,在一个合适的月相砍伐。

In the village of Frastanz – Gampelün, the clients had the opportunity to build their home on parental property. The stable building of the stately farmhouse was dismantled and in its place a three-story residential tower and a neighbouring patio with a carport got situated. The building is set on the hillside, so that a public site is created in context to two adjoining gorgeous farmhouses. The house is a contemporary answer to the surrounding farmhouses and creates a new building ensemble. Ecological and economic sustainability are consistently pursued concerns. The timber structure got built entirely from wood of the client’s private property, chopped at a suitable phase of moon.

外立面是未经处理的木材,所有的木质内表面都经过了三次浸泡。所有的工匠、建筑材料和技术都是在半径50公里的范围内订购和生产的。50公里的半径范围内订购和生产所有的工匠、建筑材料和技术。与那些装饰华丽的农舍相比,新建筑被设计成一个独特的小型结构。建筑物的方形面积强调了它的简洁性。上层的木质立方体和巨大的混凝土底座相结合,塑造了这座塔楼。上层由实木制成,依靠三根木柱。

The façade is untreated timber, all inner wooden surfaces got soaped three times. All craftsmen, building materials and technology got ordered and produced from a radius of max. 50 kilometres. In contrast to the richly ornamented farmhouses, the new building is designed as a distinct and reduced structure. The building’s square footprint underlines its simplicity. The combination of the wooden cube of the upper floors and the massive concrete base shape the tower. The upper floors, made of solid wood, rest on three wooden columns.

这使得底层的厨房、餐厅和起居室都能看到外面的全景。与底层的全景不同,上层的景观是通过设置在外墙的窗户来实现的。水平分层的木梁的不同寻常的形状,在传统的环境中创造了一个现代的木结构。

This enables to create a ground floor with an overwhelming panoramic view to the outside from kitchen, dining and living area. In contrast to the panoramic view on the ground floor, the views on the upper floors are targeted through windows precisely set into the facade. The unusual shape of the horizontally layered wooden beams, create a contemporary wooden structure in a traditional environment.

天井和车棚的钢筋混凝土结构是与现有建筑的连接。有机形状的屋顶将新房与旧房、内部与花园连接起来。如前所述,房子完全由客户的私人森林中的木材建成。墙壁和天花板由24厘米厚的实心云杉木制成,外墙也是如此。窗户、家具和隔音天花板用了杉木,地板和楼梯用了山毛榉,家具和天井的室外座位区用了榆木。除了木头,白泥抹灰的天花板和楼梯的书架的黑钢也被用作额外的材料。

The reinforced concrete structure of the patio and carport acts as a link to the existing building. The organically shaped roof links the new to the old house, the inside to the garden. As mentioned, the house got built entirely from wood of the client’s private forests. Walls and ceilings are made of 24 cm thick, solid spruce wood, so as the façade. Fir was used for windows, furniture and the acoustic ceiling, beech for the floors and stairs, and elm for furniture and the outdoor seating area of the patio. In addition to wood, white clay plastered ceilings and black steel of the book shelf in the staircase are used as additional materials.

客户的曾祖父母用自己的木材建造了邻近的农舍,然后重新造林。曾孙女现在也能用这些木材建造自己的家。在这一传统下,森林已经被重新造林,有750棵幼树供后代使用。

The clients great- grandparents built the neighboring farmhouse from their own wood and then reforested the forests. The great-granddaughter was able to build her own home now from this wood. In this tradition, the forests have been reforested with 750 young trees for future generations.

建筑师:firm Architekten
面积 : 170 m²
年份:2020年
照片:Adolf Bereuter
城市:GAMPELÜN
国家:奥地利
Architects: firm Architekten
Area: 170 m²
Year: 2020
Photographs: Adolf Bereuter
City: GAMPELÜN
Country: Austria