顾名思义,该项目涉及对现有的PH型住宅的干预,这是布宜诺斯艾利斯特有的住房类型,继承了二十世纪初的 “辣妹屋”。

As the name implies, the project involves an intervention on an existing PH-type dwelling, characteristic Buenos Aires housing typology, inheritance from the “chorizo house” of the early twentieth century.

家庭的快速增长意味着需要增加房屋的可居住面积。扎根于邻里之间,单元本身的增长/密集化的潜力,以及在地块旁边有一个属于教区的公园的非典型情况(这一事实保证了该街区的低矮和树木的特征),都是决定对现有的干预的因素。

The imminent growth of the family meant the need to increase the habitable surfaces of the house. The rooting to the neighborhood, the potential for growth / densification of the unit itself and the atypical situation of having a park belonging to a parish right next to the plot (a fact that guarantees the low and wooded character of the block in time) were determining factors to bet for an intervention on the pre-existing.

原有的结构,虽然有小的变化,但保留了该类型的共同特征:两个主要的高层天花板房间围绕着一个小的通道/扩展天井组织,服务区位于天井的短边。

The original structure, although it had received small changes, retained characteristics common to the typology: two main high-rise ceilings rooms organized around a small access / expansion patio and the service areas located on the short sides of it.

鉴于这种情况,我们决定住房的增长将在高度上,并以保留现有的最大限度为前提,一方面是由于其良好的建筑状态,另一方面是这对夫妇需要在工作期间尽可能地继续住在房子里。

Given this scenario it was determined that the housing growth would be in height and having as premise to preserve the existing maximum, on the one hand due to its good state of construction and on the other that the couple needed to continue living in the house as long as possible during the work period.

与主要房间相对应的屋顶(直到那一刻还无法进入)是接受扩建的理想区域。这也被转化为增加一个新的建筑体量,轻盈,并通过其语言–材料–颜色与现有建筑明确区分。

The corresponding roof with the main rooms (until that moment inaccessible) was the ideal area to receive the extension. The same is translated in the addition of a new constructed volume, light and clearly differentiated by its language – materiality – color of the existing construction.

五个由金属管构成的结构框架被放置在现有的承重墙上,最大限度地减少了对上面的影响。这些框架限定了内部和外部空间,同时也是一个支持和空间结构。

Five structural frames materialized by metal tubes are placed on the existing load-bearing walls, minimizing the impact on the above. This frames delimit both the interior and exterior spaces, being at the same time a supporting and spatial structure.

一个具有恒定深度的长廊,除了在南端扩展到厨房外,是房子的一个程序性的创新,加强了与隔壁小树林的视觉关系。

A gallery with constant depth, except in the South end where it expands over the kitchen, is a programmatic novelty for the house that enhances the visual relationship with the next door grove.

最后,楼梯是最后执行的元素(一旦上层建筑完成),不仅解决了新与旧/公共区域和私人区域之间的垂直联系,而且还允许自然光进入下层,重新定义了它的特征和用途。

Finally, the staircase, last element to be executed (once the upper volume was finished), not only solves the vertical link between the new and the old / the common areas and private areas, but also allows the entry of natural light into the lower level, redefining the character and appropriation of it.

Architects: FRAM arquitectos, JES
Area: 50 m²
Year: 2018
Photographs: Fernando Schapochnik
Manufacturers: Durlock, Isover, Awaduct
City:BUENOS AIRES
Country:Argentina