背景和简介。这个家庭住宅的设计理念是改善社会空间及其与游泳池的联系,增加厨房和浴室的宽敞度和可用性,并明确访客的到达和进入。这个家庭的核心日常活动以前是在不同的区域进行的,相互之间的联系不紧密。项目的一个关键目标是将这些活动串联起来,使家庭能够在一个扩大的、相互关联的家庭领域内做饭、吃饭、玩耍、游泳和放松。

Context and Brief. The brief for this family home was to improve the social spaces and their connection with the swimming pool, increase the spaciousness and usability of the kitchen and bathroom, and clarify arrival and entry for visitors. The family’s core daily activities had previously been conducted in separate zones which were poorly interrelated. A key project objective was to stitch these activities together, allowing the family to cook, dine, play, swim, and relax within an expanded and interrelated domestic realm.

原有房屋的关键缺陷是它与现场的物理和视觉脱节。厨房和餐厅空间被一个低矮的天井屋顶所遮挡,使室内光线变暗。内部和外部的流通受到狭小的用餐空间的限制,被一个超大的游泳池围墙所束缚,并且由于以前的地势改变而受到地形上的挑战。

The critical deficiency of the original house was its physical and visual disconnection from the site. The kitchen and dining spaces were shrouded by a low pitching patio roof which darkened the interior. Circulation between inside and outside was constrained by a tight dining space, pinched by an oversized pool enclosure, and topographically challenged due to previously altered ground levels.

设计回应。在有限的预算和普通材料的情况下,核心设计理念是强调空间的基本品质,并使人们能够从外部和内部了解天空和景观。新的作品包括两个兄弟姐妹的形式,沿着一个高的轮廓线松散地排列。它们一起重组了中间的开放空间,作为先前存在的游泳池的一个平台。这些形式可以容纳一个家庭房间和亭子,并呈现出长长的边缘,作为通往密集的桉树和松树树冠的窗口。为了回应1970年代原始屋檐下的直截了当,屋檐下的增建部分在形式上是坚定的,并且由少数材料组成。

Design Response. Working with a modest budget and ordinary materials, the core design philosophy was to emphasize the fundamental qualities of space and to enable an awareness of the sky and landscape both from the outside and inside. The new works include two sibling forms loosely arranged along a high contour. Together they restructure the open space between as a terrace for the pre-existing pool. The forms accommodate a family room and pavilion and present long edges as apertures to the dense eucalypt and pine tree canopy. In response to the straightforwardness of the original 1970s gabled house, the gabled additions are formally assertive and composed of few materials.

为了与邻近的住宅保持私密性,我们希望将北部和东部封闭起来,这促使我们采取相应的策略,在新的内部扩大日光。为此,日光通过三个开放的天窗轴从上方引入,分布在整个房间内以平衡光线水平,并记录季节性和昼夜性的日光变化。门、窗和天窗的开口位于地板、墙壁和天花板的边缘,以便将柔和的日光扩散到整个表面,并尽量减少眩光。不仅仅是住在房子里,经过重新配置和扩展的房子现在允许业主和他们的孩子居住在景观中。

A desire to enclose the north and east for privacy from the neighboring residence prompted a corresponding strategy to amplify daylight within the new interior. To this end, daylight is introduced from above via three open skylight shafts, distributed to balance light levels across the room and to register seasonal and diurnal daylight variation. Door, window, and skylight openings are positioned at floor, wall, and ceiling edges in order to diffuse soft daylight across entire surfaces and minimize glare. More than simply living in the house, the reconfigured and extended house now allows the owners and their children to inhabit the landscape.

Architects: Sullivan Skinner
Area: 330 m²
Year: 2021
Photographs:David Chatfield
Manufacturers: Fritz Hansen, James Hardie Australia, Louis Poulsen, Artedomus, Artemide, Barben, Caribou, Delta Light, Fisher and Paykel, HAY, Halliday Baillie, Velux
Lead Architects: Christopher Skinner, Tahnee Sullivan
Contractors: TM Residential Projects
Structural Engineer: Northern Consulting Engineers
Hydraulic Consultant: H Design
City: Brisbane
Country: Australia