该项目由当地社区于2019年8月发起,正在将一块0.4英亩的荒地改造成社区的休闲公共空间。这个小的城市空间曾经充满了灌木丛、野草和垃圾。吸毒和暴力的投诉时有发生。社区开始为自己的权利发声,并组织起来,以便找到一个可持续的解决方案,不仅能使社区受益,还能作为仰光的一个试点项目。经过两年的工作,Plot ABC能够筹集到足够的资金来开始建设。这包括来自香港设计信托基金的特色拨款。

Initiated by the local community in August 2019, the project is transforming a 0.4-acre wasteland into a recreational public space for the community. This small urban space used to be filled with bushes, wild grasses and rubbish. Complaints of drug use and violence were recurrent. The community started to speak up for their own rights and organized themselves in order to find a sustainable solution that could not only benefit the neighborhood but also act as a pilot project for Yangon. After 2 years of work, Plot ABC was able to raise enough funding to start the construction. This included a featured grant from Design Trust in Hong Kong.

项目的目标是创造一个自给自足的多功能社区公共空间,其中将包括一个chin lone球场(缅甸传统的球类运动)、一个zayat(老年休息区)、一个城市社区农场和一个多功能运动场,也可以作为文化和社区活动的场所。该项目的管理、运作和计划都是为了创造机会,使社区的参与最大化。该设计的灵感来自于缅甸传统的竹制脚手架建筑技术。这一国家非物质遗产正在慢慢消失,被金属结构所取代。

The goal is to create a self-sustained multifunctional community public space which will include a chin lone court (traditional Burmese ball game), a zayat (senior resting area), an urban community farm, and a multi-functional sports field that can also serve as a venue for cultural and community events. The project’s governance, operation, and program are all designed to create opportunities for maximizing the participation of the community. The design is inspired by Myanmar’s traditional bamboo scaffolding construction technique. This national intangible heritage is slowly disappearing and being replaced with metal structures.

这个位于城市中心的真实项目的目标是展示竹子在建筑行业中的可能性,它是一种碳排放量极低的生态材料。使用现代的竹子处理技术,我们能够建造大规模的持久性结构,可供公众安全使用。最近,COVID-19已经成为一个重大的国家问题,这个项目成为一个探索新的解决方案的机会,有利于公众的安全和健康。

The objective of this real-world project in the center of the city is to showcase the possibilities that bamboo holds within the construction industry, as an ecological material with an extremely low carbon footprint. Using modern bamboo treatment techniques, we are able to build large-scale long-lasting structures, safe for public use. Recently, COVID-19 has become a major national issue and this project became an opportunity to explore new solutions to benefit the public’s safety and health.

在这个漫长而疲惫的大流行时期,封锁迫使人们长时间呆在室内,以至于开始恶化他们的精神。这个社区口袋公园的设计是为了保持社会的距离。公园建成后,社区成员将能够以安全和社会距离的方式使用这个空间。这样一来,如果出现第三次浪潮,生活在附近的人们将能够在安全的环境中享受户外活动和放松;因此,这个试点项目将引发围绕大流行病友好型城市规划战略的对话的开始。

During this long and tiring period of the pandemic, the lockdown has forced people to stay indoors for such an extended period of time that it has started to deteriorate their spirit. This community pocket park was designed to keep social distancing in mind. Upon the park’s completion, the community members will be able to use the space in a safe and socially distant way. In this way, if there is a third wave, the people living in the neighborhood will be able to enjoy the outdoors and relax in a safe environment; therefore, this pilot project will trigger the beginning of a conversation around pandemic-friendly urban planning strategies.

通过在公园里增加新的树木、植物、灌木和花卉,我们正在利用大自然所能提供的心理生态系统服务;在暗淡的时期,这是一种压力缓解剂。此外,该地块位于一条露天的排水渠边。Plot ABC提出了一系列的解决方案,以使空间的使用更加安全和健康。其中包括将排水渠部分埋入地下的管道,种植芳香植物以使空间使用起来更愉快,使公众与剩余的排水渠保持安全距离,并仔细规划出城市的年度维护工作,以挖出和清理排水渠,使其不受沉积物的影响。

By adding to the park new trees, plants, bushes, and flowers, we are taking advantage of the psychological ecosystem services that nature can provide; a stress-reliever during a bleak period. Furthermore, the site is located along an open-air drainage canal. Plot ABC proposed a range of solutions to make the space safer and healthier to use. These include partially burying the drain underground into a pipeline, planting fragrant plants to make the space more enjoyable to use, keeping the public at a safe distance from the remaining drain, and planning out carefully the yearly maintenance work of the city in order to dig out and clean the drain from the effects of sedimentation.

工程是在2021年2月军事政变后开始的,当时正处于政治极端不稳定时期。这证明尽管政变后发生了一些事件,但并不是所有的项目都被停止了,孩子们可以安全地玩耍,老年人可以舒适地放松的社区袖珍公园比以往更重要。

The construction started after the military coup of February 2021, during a time of extreme political instability. This was proof that despite the events that occurred following the coup, not all projects were stopped, and that community pocket parks where kids can safely play and senior citizens can relax comfortably are more important than ever.

Architects: Blue Temple
Area: 1700 m²
Year: 2021
Photographs: Dyl Alexander
Lead Architect: Raphaël Ascoli
Contractor: Monkey Joint – Bamboo Players
Architect:Jared Benevict, Nyan Lin Aung, François Le Pivain, Aung Naing Win
Visual Artist:António Distante
Bamboo Technician:Kyaw Zin Latt
City:Yangon
Country:Myanmar