空间被分隔成不同的层次,内部和外部采用同质的水洗石(花岗岩)材料,模糊了边界,只有主体和主体周围的气氛形成了实体。按使用目的和发生的每项活动对空间进行计算。
The space is separated into different layers with a homogeneous wash stone (granite) material inside and outside, blurring the boundaries, only the subject and the atmosphere surrounding the subject form solid. Calculation of the space by the purpose of use and each activity that takes place.








建筑与人类生活有着特殊的物质关系,是围绕它展开的生活的掩护和基础。一个程式化的项目,从人们和城市之间的互动的感知中提取。那就是在其他表象中的存在,平稳性,以及不需要依赖表达材料的能力。
Architecture has a special material relationship with human life, as a cover and foundation for the life that unfolds around it. A programmatic project, extracted From the perception of the interaction between people and the city. That is the presence in the midst of other appearances, the smoothness, and the need not to rely on the ability to express the material.


"城市--它的方式--是我们的全部",是我们在这个项目上想要参加的全部。定义的模糊性,空间的尺寸和比例的经验的模糊性,以及使用。一个以特定功能建造的空间,但能够为许多不同的功能服务,一个中立的场景,由用户激活。
"The city - the way it is -is all we have”, is all we want to attend on this project. The ambiguity of definitions, ambiguity in the experience of Dimension and Proportion of space, and usage. A space constructed with a specific function, but able to serve many different functions, a neutral scene, activated by the user.

























Architects: 23o5Studio
Area: 240 m²
Year: 2020
Photographs: Hiroyuki Oki
Manufacturers: Blum, Grohe, Hafele, Schneider Electric, Toto, AA Window, SAT Lighting, TOT furniture
Lead Architect: Ngô Việt Khánh Duy
Architects:23o5studio
Country:Vietnam