Le Bouton酒店在繁华的Tran Dinh Dan街城区大胆地宣布了自己的身份:一个有机的结构,将其游客与该地区的自然美景联系起来。D1的设计挑战了长期以来的建筑惯例,把室内设计放在前面,把立面本身变成一个风景。D1与当地的工匠合作,将岘港的精神注入每一个设计元素。
The Hotel Le Bouton boldly announces its identity in the busy urban area of Tran Dinh Dan Street: an organic structure that connects its visitors to the region’s natural beauty. D1’s design challenges long-standing architectural ciché by bringing the interior design up front to turn the façade into a scenery itself. D1 has been working with local craftsmen to imbue the spirit of Danang into each design element.



在计算酒店的方向时,我们投入了巨大的精力,通过利用丰富的风力来减少能源消耗,并选择坚固、多功能的材料来克服气候挑战。该酒店有25间客房,7层和一个地下室。在底层,D1腾出空间容纳咖啡馆、酒吧和游泳池,提供与豪华酒店相称的模范服务包。
Great dedication was invested in calculating the direction of the hotel to reduce energy consumption, by taking advantage of the abundant wind, and in selecting strong, versatile materials that can surmount climate challenges. The hotel hosts 25 guestrooms, 7 floors and one basement. On the ground floor, D1 makes space to accommodate a cafe, bar and pool to deliver an exemplary service package befitting a luxury hotel.

设计理念:海滩和山丘 - 岘港以其长长的沙滩和雄伟的大理石山而闻名,俯瞰着这个拥有超过100万人口的沿海城市。Le Bouton酒店从大自然中获取灵感,将微风拂面的海滩感注入建筑所在的繁忙城区。布顿酒店项目的屋顶被设计成波浪线的形状,模仿海底的水流。外墙以火山般的烟囱为重点,从客房内的浴缸直接升到屋顶,从建筑的顶部向游客窥视。
Design Concept : Beaches and Hills - Danang is famous for its long sandy beaches and majestic marble mountains overlooking the coastal city of over 1 million people. Taking inspiration from nature, the Hôtel Le Bouton is built to breathe the sense of breezy beaches into the busy urban area where the building stands. The rooftop of Hôtel Le Bouton project is tailored into the shape of wavy lines that mimic undersea currents. The façade is accentuated with volcano-like chimneys rising from the bathtub inside the guest rooms straight through the roof, peeking up at visitors from the top of the building.

沿着地下室一直到屋顶,有一系列体现岘港自然美景的元素:地下室的沙地花园和露台上的旱地花园。这个花园充满了天然的海沙,被设计为
屋顶的设计类似于海底的水流,让游客有漂浮在海中的感觉。
Along the basement through to the rooftop features a series of elements that embody Danang’s natural beauty: the sand garden in the basement and the dry garden on the terrace. The garden, filled with natural marine sand, is designed to be
The rooftop is designed to resemble undersea currents, giving visitors the impression of floating in the sea.

一个暴露的空间,欢迎自然光的照射;而干式花园则被塑造成一个微型的海滩,其光柱象征着中央海岸的山、沙和巧妙的植物种类。这个微缩模型可以迅速地将任何走过的客人直接送到岘港海滩,在那里,他们在海浪轻轻地抚摸着他们的脚踝中漫步。沿着走廊,你会被带入一个梦境,在完全的宁静中漂浮,再次成为一个孩子,被天堂和大地拥抱。
An exposed space that welcomes natural light; while the dry garden is modelled to be a miniature beach with light pillars that symbolize the mountains, sand and the ingenious flora species of the Central Coast. The miniature can swiftly transport any guests walking by straight to Danang beach, where they promenade afoot, amidst the waves gently caressing their ankles. Traversing along the corridor, you will be serenaded into a dream, floating in complete serenity, becoming a child yet again, and embraced by both heaven and earth.

复兴之泉 - 坐落在酒店底层的是其独特的服务:一个仿照洞穴的热矿泉池,有一条天然溪流,从陡峭的石灰岩悬崖上涌出。踏入湖中,就足以让客人转入一个充满自然奇观的仙境。随着国际大都市的生活发展得越来越肤浅,人与自然、人与生活以及人与人之间的联系变得越来越松散。认识到这一点,项目组将客人的体验放在中心位置。项目的价值不在于建造建筑本身的砖和钢,而在于从压力、痛苦和工作压力中解脱出来,从生活的要求中逃离出来,以便在远离办公楼的冷硬混凝土中再次找到自我。
The Spring of Rejuvenation - Situated on the hotel’s ground floor is its unique offer: a hot mineral pool modeled after a cave with a natural stream, gushing from a steep limestone cliff. A step into the lake is enough to shift guests into a wonderland full of natural wonders. As cosmopolitan life develops to be more and more superficial, the link between people and nature, between people and life, and the connection among people get ever more loose. Recognizing this, the project team place guest experience at the centre. The value of the project lies not in the bricks and steels that construct the building itself, but the relief from the stress, the pain, and the pressure of work, an escape from the demands of life, in order to find oneself yet again, away from the cold, hard concrete of office buildings.

重新定义外墙--D1建筑工作室希望带来建筑思维和认知的转变。对我们来说,建筑不是你简单地存在于建筑物的广场上,而是每个人生活、呼吸和欣赏自然之美的家园。在Hôtel Le Bouton项目中,工作室建筑感知的立面设计。
休息区的石凳和木桌由当地艺术家制作,将游客带回家,感受岘港的原生自然。
Redefining the Façade - D1 Architectural Studio wishes to bring about a shift in thinking and perception of architecture. For us, architecture is not where you simply exist in the squares of buildings, but a home for each person to live, breath, and appreciate the beauty of nature. In the Hôtel Le Bouton project, the studio architectural perception of façade design.
Stone benches and wooden table in the resting area, produced by local artists, bring visitors home to the indigenous nature of Danang.

在D1建筑工作室的手中,立面成为 "i "上的一个点,而不是主导其他元素的结构。表达自由的建筑思想,天窗和室内设计的功能是为外立面带来美感。天窗的功能不仅是扩大视野,吸收自然光和循环气流,而且还将空间连接起来。D1将浴室安置在每个客房的外面,将外墙本身变成了一道风景。
In the hand of D1 Architectural Studio, the façade becomes the dot on the ‘i‘ rather than a structure that dominates other elements. Expressing liberal architectural thinking, the skylight and the interior design function to bring beauty to the exterior façade. The skylight does not only function to expand the view, take in natural light and circulate air flows, but also connects spaces together. D1 positioned the bathroom outside each guest room, turning the façade into a scenery itself.

触摸当地文化 - D1建筑工作室的作品以本土文化为基础。D1建筑师巧妙地整合了当地的材料,将当地的亲切感注入每一个设计中。通过这种方式,工作室在保护传统价值的同时,也为当地经济的发展做出了贡献。与工匠合作,我们仔细周到地安排每一个室内设计元素。目标是突出布局和材料质地的简单性--不能有任何一个多余的细节。
A touch of Local Culture - D1 Architectural Studio's works are grounded in indigenous culture. D1 architects cleverly integrate local materials to breath the sense of local intimacy into each design. In that way, the studio contributes to the development of the local economy while preserving traditional values. Working with artisans, we arranged every interior design element carefully and thoughtfully. The goal is to highlight simplicity in layout and materials texture – there must not be a single redundant detail.

克服气候挑战 - 岘港因其独特的景观和气候,给建筑师带来了许多挑战。中部地区的天气炎热、多雨,尤其是暴风雨,因此需要仔细考虑选择最理想的材料来抵御极端的气候条件,特别是在这个项目中,因为它位于海边。建筑师想出了一个有机的结构设计方案,允许可忽略的施工偏差,但仍能发挥建筑师的创造力,最重要的是,对环境友好。该解决方案包括使用足够厚和坚固的覆盖物来抵御刺眼的阳光,并对建筑的垂直方向进行细致的计算,以利用自然风和限制空调的使用,为节能和环境保护作出贡献。
Overcoming Climate Challenges - Danang poses many challenges to architects due to its unique landscape and climate. The weather in the Central region is hot, rainy, and especially stormy, thus careful consideration needs to be dedicated in selecting the most optimal material to endure against the extreme climatic conditions, especially in this project as it situates near the sea. Architects have come up with an organic structural design solution that allows negligible construction deviations, but still entertains architects’ creativity and above all, environmental friendly. The solution incorporates the use of covers thick and strong enough to withstand the harsh sun, and meticulous calculations of the vertical direction of the building to exploit natural wind and limit the use of air conditioning, contributing to energy saving and environmental protection.





















Architects: D1 Architectural Studio
Area: 405 m²
Year: 2020
Lead Architect: Nguyễn Thanh Tân
Interior Design: D1 Architectural Studio
Landscape Design: D1 Architectural Studio
Structural Design: KS. Bùi Văn Nhựt
Contractor: Mộc An Phước Construction – Design – Consultancy
Client:Vạn Mỹ Khánh Company Limited
Lead Interior Designers:Lê Thị Trang, Nguyễn Thanh Tân
Electromechanical Design:Lâm Ngọc Khôi
Construction Supervisor:Nguyễn Viết Thắng
Architects:D1 Architectural Studio
Green Architecture Consultants:D1 Architectural Studio
Lightning Consultant:Vạn Mỹ Khánh Co. Ltd.
Country:Vietnam