瑞士品牌On是一家高性能跑鞋公司,最近扩大了他们的办公空间,以适应他们不断增长的员工。
该公司最近扩大了他们的办公空间,以适应其不断增长的员工队伍。Specific Generic和Spillmann Echsle Arkitekten被要求
设计一个功能性的、灵活的和有吸引力的工作环境,以传达品牌的价值观。
所有的设计都是在与安氏内部团队的紧密合作下完成的。
The Swiss brand On, a performance running shoe company, recently expanded their office space to
accommodate their growing workforce. Specific Generic and Spillmann Echsle Arkitekten was asked to
design a functional, flexible and attractive work environment that communicates the brand's values, all
designs have been executed in close collaboration with the On in-house team.



在这个15000平方米的空间里,自然、技术和人文精神一直是我们的口号。因此,促进员工之间运动和互动的元素被纳入其中,例如一条以山路为灵感的小路贯穿整个17层建筑,95%的会议室都有高度可调的桌子,一个内部健身房,以及鼓励补充水分的水站。
Nature, technology and human spirit has been the mantra while working with this 15 000 sqm space. As a result, elements that promote movement and interaction among employees are incorporated, such as a mountain trail-inspired path that runs through the 17 stories complex, height-adjustable tables in 95% of the meeting rooms, an in-house gym, and water stations to encourage hydration.



该空间被划分为多个社区,以提供一种社区和社会背景的感觉。每个社区有三层楼,具有不同的功能,员工可以在重点、社会或协作区域之间移动。
The space is divided into neighbourhoods to provide a sense of community and social context. Each neighbourhood has three floors with different functions and employees can move between focus, social or collaborative areas.



大楼的功能被布置成沿着山路向上的体验。每一层楼的台阶都越来越窄,越来越陡峭,就像爬山一样。底层的特点是泥土色调和厚重的形状,而上层的主题是森林、湖泊、云朵和空间边界的稀薄空气。这个项目不仅包括工作场所,还包括会议区、酒吧、食堂、实验室、车间、工作室、屋顶花园、图书馆和一个展览空间。
The building's functions are laid out as experiences along the mountain trail going up the building. The steps are getting narrower and steeper for each floor going up, just like climbing a mountain. The bottom floors are characterised by earthy tones and heavy shapes, while the upper floors follow themes of forests, lakes, clouds and thin air at the border to space. This project doesn’t just include workplaces, it also includes a conferencing area, bar, canteen, lab, workshops, studios, rooftop garden, library and an exhibition space.


可移动的墙体被应用于整个办公室,以提供灵活多变的空间,一切都可以发生。其中一个例子是图书馆,可旋转的书架也作为房间的分隔物,创造了一个软性的会议室,人们也可以在那里了解更多关于公司和在那里工作的人的兴趣。在设计部,宽敞的双层天花板高度通过在空间内建造微型建筑作品得到了利用。这个诞生新想法的区域使用扩散的彩色玻璃与办公室的其他部分隔离开来;这是一个限制进入的区域。
Movable walls have been applied throughout the offices to provide flexible and fluid spaces where everything can happen. One example is the library where the pivoting book shelves also act as room dividers, creating a soft meeting room where people also can learn more about the company and the interests of those who work there. At the design department the generous double ceiling height is utilized by constructing micro architecture pieces within the space. This area where new ideas are born is secluded from the rest of the office using diffused colored glass; this is a limited access zone.


该建筑的主要材料都是特意保留的,并尽可能地减少人为干预。它们包括混凝土、橡木、不锈钢和岩石;从大自然中提取并放置在办公空间内。栎木被用于整个建筑,包括一张由树片制成的大桌子。展示 "安鞋 "最初原型的展览空间,采用了日本传统的方法,将木材表面烧成黑色,使其呈现出木炭的美丽光泽。一个用从周围的阿尔卑斯山收集的岩石组成的石园,既提供了一个会议空间,也提供了一个鼓舞人心的时刻。
The building's key materials have purposely been left raw and with as little human intervention as possible. They include concrete, oakwood, stainless steel and rocks; literally lifted from nature and placed within the office space. The oakwood is used throughout the building, including a big table made from a slice of a tree. The exhibition space that showcases the very first prototype of the On shoe features a traditional Japanese method of burning the surface of the wood to make it black with a beautiful luster of the charcoal. A stone garden with rocks collected from the surrounding alps offers both a meeting space and an inspirational moment.

一棵松树被觅食并悬挂在森林街区两层楼之间的开口处。在酒吧里,一个山地跑步的三维追踪被表现为悬停在天花板上的一个霓虹灯管装置。周围山脉的地形图被转化为会议区的地毯和软垫家具的定制图案。午餐会议可以在食堂旁边种满植物的玻璃砖温室里举行。安实验室内提供的食物是以植物为基础的,屋顶花园提供大量的草药、浆果和水果。
A pine tree is foraged and hung in the opening between two floors in the forest neighbourhood. In the bar a three dimensional tracking of a mountain run is manifested as a neon tube installation hovering from the ceiling. Topographic maps of the surrounding mountains are translated to a custom pattern for carpets and upholstered furniture in the conference area. Lunch meetings can be held in the glass block greenhouse filled with plants next to the canteen. The food served within On labs is plant based and the roof top garden offers plenty of herbs, berries and fruits.

在品牌遗产的基础上,作为与Specific Generic合作的结果,家具的基础是来自瑞士和斯堪的纳维亚的精心挑选的作品。
With basis in the heritage of the brand and as a result of the collaboration with Specific Generic - the foundation of the furnishing is carefully selected pieces from Switzerland and Scandinavia.

Architects: Specific Generic, Spillmann Echsle Architekten
Area : 15000 m²
Year : 2023
Photographs :Mikael Olsson, Eduardo Perez
City : Zürich
Country : Switzerland