长谷美陶器品牌Maruhiro的办公室是对位于 "Hiroppa "后面的一座86年历史的日本房屋进行改造的项目,该项目包括一个公园和直营店,目前正在DDAA规划。
The office of the Hasami pottery brand Maruhiro is a project to renovate an 86-year-old Japanese house located just behind "Hiroppa", a complex project including a park and directly-managed store currently under planning at DDAA.



Hasami陶器是长崎县Hasami的一个地方产业。通过增加公园和直营店的功能,Hiroppa被规划为一个广场,不仅为顾客,也为当地人。在公园附近的一栋老房子里,除了办公功能外,还创建了一个展厅、一个用于制作公园里的午餐盒的厨房,以及与艺术家合作的居住空间。
Hasami pottery is a local industry in Hasami, Nagasaki Prefecture.By adding the park a function of directly-managed store, Hiroppa is planned as a plaza for not only customers but also local people. In an old house adjacent to the park, a showroom, a kitchen for making lunch boxes to eat in the park, and residence space for collaboration with artists were created in addition to office functions.


当这个项目刚刚开始的时候,COVID-19的灾难正在全球范围内蔓延,但客户决定继续这个项目,因为这个公园项目是供户外使用的,即使在COVID之后的条件下也会有好处。然而,由于未来是不可预测的,在组织管理方面的灵活性是非常重要的。因此,DDAA提出他们可以用原来预算的一半做什么。目标是以尽可能少的修改来大胆地改变现有的印象,同时创造一个功能和概念都不固定的空间。
When this project was just starting, the COVID-19 calamity was spreading worldwide, but the client decided to continue the project since the park project, which is for outdoor use, would be beneficial even under post-COVID conditions. However, as the future is unpredictable, it is very important to be flexible in terms of organization management. Therefore, DDAA proposed what they could do with half of the original budget. The goal was to boldly change the impression of the existing one with as little modification as possible and also to create a space that is not fixed in function or concept.

日本木制房屋的设计首先是允许灵活地反复扩展和改造。可以说,日本住宅的特点之一就是在建成时并不达到顶峰,而是可以根据情况逐渐改变其外观。这座日本房子也不例外,厨房、仓库、入口等都已经扩建。
Japanese Wooden houses are designed to allow for flexible and repeated expansion and renovation in the first place. It can be said that one of the characteristics of Japanese housing is that it does not peak at the time of completion, but can gradually change its appearance according to the situation. This Japanese house was no exception and the kitchen, warehouse, entrance, and so on had been extended.

DDAA建议尽可能少地改变现有条件,并拆除铺设榻榻米的房间的地板。地板被拆除,混凝土被浇筑,留下出现的宏伟的石头基座。与混凝土地板一起,在原来地板的高度上的桌子腿也是用混凝土提供的。
DDAA proposed to make as few changes as possible to the existing conditions and to remove the floor from the room where the tatami mats were laid. The floor was removed and concrete was poured, leaving the magnificent stone plinth foundation that appeared. Along with the concrete floor, the legs of the desk at the height of the original floor were provided also in concrete.


使用椅子往往会对榻榻米造成损害,但拆除榻榻米就解决了这个问题,同时,随着地板的降低,天花板的高度也提高了。所有的纸和玻璃都被从yukimi-shoji屏风(格子框架,上面是半透明的纸,下面是玻璃,这样当你坐在榻榻米上时可以看到外面的花园)上移走。由于地板被降低了,坐在椅子上时,花园就在眼睛的高度。托克诺玛(日本的凹室,通常用悬挂的卷轴和其他艺术作品装饰),来到一个相对较高的位置,也适合现代生活的目光,我们经常坐在椅子上。一个滚动的圆形镜面门,也作为入口的标志,被安装在现有的 shoji 框架上。
Using a chair often cause damage to the tatami, but removing the tatami solved the problem, and at the same time, the ceiling height was raised as the floor was lowered. All the paper and glass were removed from the yukimi-shoji screens (lattice frame with translucent paper on top and glass on the lower part so that you could look out at the garden when sitting on tatami mats). Since the floor has been lowered, the garden is at eye level when sitting on a chair. The tokonoma (Japanese alcove, which is often decorated with hanging scrolls and other art piece), which came to a relatively high position, also suits the gaze of modern life, where we often sit in chairs. A rolling round mirrored door that also serves as a sign for the entrance was installed on the existing shoji frame.

在二楼,榻榻米被替换成了木板,为艺术家创造了一个居住空间。nageshi(水平连接柱子的装饰材料)下面的墙是用与地板相同的Lauan胶合板覆盖的,上面没有做额外的工作。通过稍微改变它的关系,可以改变原来的意义。我们认为这是利用现有存量的有效方法,如空置的房屋。竣工后,不仅可以作为办公室,还可以作为公园旁边的茶馆、弹出式商店和租赁空间的计划立即浮现出来。
On the second floor, tatami mats were replaced with wooden boards to create a residence space for artists. The wall below the nageshi (decorative material that connects columns horizontally) is covered with the same lauan plywood as the floor, and no additional work has been done above that. By slightly changing its relationship, the original meaning can be altered. We believe that this is an effective way to utilize existing stock, such as vacant houses. After completion, plans to use it not only as an office, but also as a tea shop adjacent to the park, a pop-up store, and a rental space have immediately surfaced.




























Architects: DDAA
Area: 408 m²
Year: 2021
Photographs: Kenta Hasegawa
Manufacturers: Studio arch
Construction: KAMIYAMA
Project Team:Daisuke Motogi, Kazuya Sumida
Architects:DDAA
Furniture Production:Studio arche
City:Hasami
Country:Japan