在公园内,草已经全部枯萎,墙壁开裂,布满了涂鸦,树木也营养不良。在公园的西边有一座废弃的三层楼房,东南角有一座仍在使用的清真寺。当地人必须穿过公园才能进入清真寺,而且当内部空间爆满时,他们会经常利用这块空地举行仪式和宗教活动。由于没有合适的人行道、未损坏的座椅或地面覆盖物,许多人包括儿童和老人不得不在粗糙的泥土上祈祷。狭窄的小巷和开放的排水沟也导致公园和通道在大雨时被污水淹没,使人难以通行且不卫生。

Within the park, the grass had all but withered away, the walls were cracked and covered with graffiti, and the trees were malnourished. There was an abandoned three-story building along the western edge of the park and a still-active mosque in the southeast corner. Locals had to walk through the park to access the mosque and would frequently use the open field for rituals and religious activities when the interior was full. Since there were no proper walkways, undamaged seats, or ground covers, many people including children and the elderly had to pray on the coarse dirt. The narrow alleyways and open drains also caused the park and access roads to flood with sewage water during heavy rains, which made traversal difficult and unhygienic.

该项目的目标分为两个阶段。第一阶段是与公园本身有关,而第二阶段则是围绕周围社区和社会方面。在第一阶段,目标是改造整个区域,改善可及性、可用性、功能性和美学。第二阶段则更注重加强社区参与,并确保在可预见的未来进行适当的维护和保养。

The goals of the project were two-staged. The first stage was to do with the park itself while the second stage revolved around the surrounding community and social aspects. During the first stage, the goals were to renovate the entire area and improve accessibility, usability, functionality, and aesthetics. The second stage focused more on enhancing community engagement and ensuring proper maintenance and upkeep for the foreseeable future.

改造工作从拆除北墙开始,之后,北面的道路被纳入公园,并被改造成一个高架长廊,可以直接从所有附属的小巷进入,使人们从那一边更容易进入。西南入口处增加了轮椅使用者的坡道,并在公园周围挖了雨水收集沟,用RCC板覆盖,形成周边的人行道。这些沟渠连接到一个地下水库,储存收集的雨水以供过滤和未来使用。高架长廊上还设有一个临时的污水处理设施,将废水导入城市排水管,与水沟相结合,为Rasulbagh地区的内涝问题提供了有效的解决方案。

The renovations began with the removal of the north wall, after which the north road was incorporated into the park and remade into an elevated promenade directly accessible by all attached alleys, granting easier access from that side. Ramps were added to the southwest entrance for wheelchair users and rainwater collection trenches were dug around the park and covered with RCC slabs to form peripheral walkways. These trenches are connected to an underground reservoir that stores collected rainwater for filtration and future use. The elevated promenade also houses a temporary sewage hold that funnels wastewater into the city drain, which combined with the aqua trenches provides an effective solution to waterlogging in the Rasulbagh area.

以前的废弃建筑被彻底翻修并重新利用,成为一个多功能的建筑,有健身房、社区大厅和其他设施,为社区提供了就业机会和公园维护的收入来源。清真寺也得到了翻新,但只是在外观上做了整修。为了方便,清真寺旁边增加了一个洗浴空间,并在公园周围放置了许多装饰品。

The previously abandoned building was thoroughly renovated and repurposed into a multi-functional building with a gym, community hall, and other facilities which provide the community with employment opportunities and a source of income for the park’s maintenance. The mosque also received renovations but only to the exterior in the form of a facelift. A space for ablutions was added adjacent to it for convenience and numerous decorative oblations were placed around the park.

该公园现在拥有一个合适的露天运动场,一个儿童游乐场,一个凉亭,一条500英尺的人行道,一个供人们休息的公共广场,一个图书馆,一个体育馆,一个社区大厅和公共厕所。新的设计非常强调保持一个健康和清洁的环境,因此提供了废物/回收箱以鼓励这种做法。改造为这个公园及其当地环境的美好未来铺平了道路,将责任交到最重视它的人手中,并提供工作机会,加强社区成员之间已经紧密的联系。该公园已成为一个真正受欢迎和适合家庭的空间,为社区的利益发挥了多种作用。

The park now boasts a proper open field for sports, a children’s playground, a pavilion, a 500ft walkway, a public plaza for people to rest, a library, a gymnasium, a community hall, and public restrooms. The new design heavily emphasizes maintaining a healthy and clean environment, so waste/recycling bins are available to encourage that. The renovations paved the way for a bright future for this park and its local environment by putting responsibility into the hands of those who value it most and by providing work opportunities and strengthening the already tight-knit bond between its community members. The park has become a truly welcoming and family-friendly space that fulfills multiple roles to the benefit of its community.

Architects: Shatotto
Area : 2506 m²
Year : 2021
Photographs :Asif Salman, Isabelle Antunes, City Syntax, Shatotto team
Manufacturers : Lafarge Holcim, Altech, BSRM, Bellinturf, Berger, Energypac, Mirpur Ceramic, Nasir Glass, RAK
Building Service Engineer : JPZ Consulting
Principal Architect : Rafiq Azam
Project Architect : Audhora Sharmin, Anika Asif
Structural Engineer : Akter Hossen
Supervising Engineer : Lutfor Rahman
Electrical Engineer : Mohiminol Islam
Associate Architects : Arifur Rahman Kashiq, Sabrina Mehjabeen Ratree, Mantasha Abdullah
City : ঢাকা
Country : Bangladesh